Descrizione
Produttore, ingegnere del missaggio, ingegnere del mastering, paroliere: Hor Wu Hong Daryl
Testo e traduzione
Originale
Love don't come in seasons.
Picks you up and then is never seen.
Lose my thumb beneath it.
Snatch the trigger 'fore it goes away.
No more rhyme or reason.
I'm running out of open lane.
Take my side or leave it.
I'm getting dark and running away.
But I will not escape.
Right by the river at the edge of the trees. Under the shadow on a city street.
Take you there.
Right by the river at the edge of the trees. Casting a shadow on a city street.
Right by the river at the edge of the trees.
That's where I'm going, where she's waiting for me.
I never had the words, I never had the spine.
You always saw the truth, you're running out of time. These promises are fading away.
But now I've got the words and all I have beside.
But all that's left to you is memories of mine. It's too far, zero, nothing to say.
But I will not escape.
Right by the river at the edge of the trees.
Under the shadow on a city street. Take you there.
Right by the river at the edge of the trees. Casting a shadow on a city street.
Right by the river at the edge of the trees.
That's where I'm going, where she's waiting for me. Right by the river at the edge of the trees.
Right next to you, they're gonna bury me.
Traduzione italiana
L'amore non arriva in stagioni.
Ti viene a prendere e poi non viene mai visto.
Perdo il pollice sotto.
Afferra il grilletto prima che sparisca.
Niente più rima né ragione.
Sto finendo la corsia libera.
Prendi la mia parte o lasciala.
Mi sto oscurando e sto scappando.
Ma non scapperò.
Proprio accanto al fiume, al confine degli alberi. All'ombra di una strada cittadina.
Ti porto lì.
Proprio accanto al fiume, al confine degli alberi. Gettare un'ombra su una strada cittadina.
Proprio accanto al fiume, al confine degli alberi.
È lì che sto andando, dove lei mi aspetta.
Non ho mai avuto le parole, non ho mai avuto la spina dorsale.
Hai sempre visto la verità, il tuo tempo sta per scadere. Queste promesse stanno svanendo.
Ma ora ho le parole e tutto quello che ho accanto.
Ma tutto ciò che ti resta sono i miei ricordi. È troppo lontano, zero, niente da dire.
Ma non scapperò.
Proprio accanto al fiume, al confine degli alberi.
All'ombra di una strada cittadina. Ti porto lì.
Proprio accanto al fiume, al confine degli alberi. Gettare un'ombra su una strada cittadina.
Proprio accanto al fiume, al confine degli alberi.
È lì che sto andando, dove lei mi aspetta. Proprio accanto al fiume, al confine degli alberi.
Proprio accanto a te, mi seppelliranno.