Descrizione
Paroliere, interprete associato, compositore, produttore: Daniël Lohues
Ingegnere del missaggio, ingegnere del suono: Bart Wagemakers
Ingegnere di mastering: Thomas Harsem
Testo e traduzione
Originale
Ik loop over een zandpad deur de kindertied.
Een vogel ties een hoog, een stukkie van een lied.
Dat heb ik vöör'n afmaakt, had een bepaald refrein.
Het gung over de eeuwigheid. En de wind maar weien.
En de wind maar weien.
En de wind maar weien.
En de mens maar lachen.
En de mens maar schreien. En de wind maar weien.
In de scherpste bochten op het aardse circuit, gierden joe de banden soms en dan wiedie nie.
Oet de bocht houden, het zal joe beneemen. Hoe dan ook, het is wat het is.
En de wind maar weien.
En de wind maar weien.
En de wind maar weien.
En de mens maar lachen. En de mens maar schreien.
En de wind maar weien.
Mensen verliezen aan de dood.
Of mensen verliezen aan het leven.
Ook al is de ellend groot, het leven is ons gegeven.
En de wind maar weien. En de wind maar weien.
En de mens maar lachen.
En de mens maar schreien.
En de wind maar weien. En de wind maar weien.
En de mens maar lachen. En de mens maar schreien.
En de wind maar weien.
En de wind maar weien. En de wind maar weien.
Traduzione italiana
Cammino lungo un sentiero sabbioso attraverso l'area bambini.
Un uccello canta in alto, un pezzo di canzone.
L'avevo finito prima, aveva un certo ritornello.
La passione per l'eternità. E il vento soffia e basta.
E il vento soffia e basta.
E il vento soffia e basta.
E la gente ride e basta.
E la gente piange e basta. E il vento soffia e basta.
Nelle curve più strette del circuito terrestre, a volte le gomme stridevano e poi no.
Mantieni la curva, ti porterà via. Comunque è quello che è.
E il vento soffia e basta.
E il vento soffia e basta.
E il vento soffia e basta.
E la gente ride e basta. E la gente piange e basta.
E il vento soffia e basta.
Perdere persone a morte.
Oppure le persone perdono la vita.
Anche se la miseria è grande, la vita ci è donata.
E il vento soffia e basta. E il vento soffia e basta.
E la gente ride e basta.
E la gente piange e basta.
E il vento soffia e basta. E il vento soffia e basta.
E la gente ride e basta. E la gente piange e basta.
E il vento soffia e basta.
E il vento soffia e basta. E il vento soffia e basta.