Descrizione
Produttore, arrangiatore musicale: Jeremia Jones
Ingegnere del missaggio: Freek Philippi
Ingegnere di mastering: Erwin Maas, eMastering
Testo e traduzione
Originale
My shoes feel like bricks, heavy on the kicks.
My step takes a day, my life on delay.
A suitcase full of potential. This body, not mine. This body, a rental.
While life is passing by, I'm clinging on to time.
My womb is claimed.
She's already named.
Exploding heart belongs to mother.
My body's at war.
I won't give up for. . . Everything on edge.
She slowly held me back. Yesterday I aged.
It only brought me rage. Balance on my shoulders.
No CEO, only stakeholder. The game is hers to play.
All I can do is pray.
My womb is claimed.
She's already named.
Exploding heart belongs to mother.
My body's at war.
I won't give up for her.
Traduzione italiana
Le mie scarpe sembrano mattoni, pesanti sui calci.
Il mio passo dura un giorno, la mia vita in ritardo.
Una valigia piena di potenzialità. Questo corpo, non il mio. Questo corpo, un noleggio.
Mentre la vita scorre, io mi aggrappo al tempo.
Il mio grembo è reclamato.
Ha già un nome.
Il cuore che esplode appartiene alla madre.
Il mio corpo è in guerra.
Non mi arrenderò. . . Tutto al limite.
Lei mi trattenne lentamente. Ieri sono invecchiato.
Mi ha portato solo rabbia. In equilibrio sulle mie spalle.
Nessun amministratore delegato, solo stakeholder. Il gioco spetta a lei.
Tutto quello che posso fare è pregare.
Il mio grembo è reclamato.
Ha già un nome.
Il cuore che esplode appartiene alla madre.
Il mio corpo è in guerra.
Non mi arrenderò per lei.