Altri brani di The Rish
Descrizione
Barbaad - Versione rock (Film: Saiyaara) · The Rish
Testo e traduzione
Originale
के हो ना जाए प्यार, हो ना जाए प्यार। के हो ना जाए प्यार, हो ना जाए प्यार। तुझसे दूर मैं एक ही वजह के लिए हूँ। तुझसे दूर मैं एक ही वजह के लिए हूँ। तुझे छू लूं तो कुछ मुझे हो जाएगा। जो मैं चाहता ना हो मुझको। तुझसे मिलके दिल मेरा बह जाएगा। इसी बात का डर है मुझको। के हो ना जाए प्यार तुमसे मुझे, कर देगा बर्बाद इश्क मुझे। हो ना जाए प्यार तुमसे मुझे, बेहद बेशुमार। इश्क मुझे, इश्क मुझे। हाँ इश्क मुझे। ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ। ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ।
Traduzione italiana
E io sono così, e io sono così. E io sono così, e io sono così. तुझसे दूर मैं एक ही वजह के लिए हूँ। तुझसे दूर मैं एक ही वजह के लिए हूँ। तुझे छू लूं तो कुछ मुझे हो जाएगा। जो मैं चाहता ना हो मुझको। तुझसे मिलके दिल मेरा बह जाएगा। इसी बात का डर है मुझको। E io sono qui, e io sono così. इश्क मुझे। हो ना जाए प्यार तुमसे मुझे, बेहद बेशुमार। Lo so, lo so. हाँ इश्क मुझे। ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ। ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ ओ।