Altri brani di Kendji Girac
Descrizione
Voce di sottofondo, cantante, compositore Paroliere: Kendji Girac
Compositore Paroliere, Programmatore, Produttore, Ingegnere del suono: Renaud Rebillaud
Ingegnere del missaggio: Jérémie Tuil
Ingegnere di mastering: Masterdisk Europa
Compositore Paroliere, Programmatore: Felipe Saldivia
Testo e traduzione
Originale
Est-ce que tu te souviens de moi?
De qui j'étais encore hier?
On s'est vu quand la dernière fois?
Est-ce que cette fois, c'est la première?
C'est comment ton prénom déjà? Tu ressembles un peu à ma mère.
Je ne te retiens pas longtemps. Il y a des millions de choses à faire.
En attendant, viens sur mon banc. Voir comment la vie s'accélère.
Dis-moi si j'ai eu des enfants. J'attends patiemment qu'ils reviennent.
Je cueille des bribes de temps.
Ma vie se file, j'ai le cœur cerf-volant.
Je suis une île perdue dans l'océan de l'oubli.
Je cueille des instants fanés, des éclats de rires perdus dans mes pensées.
Mes souvenirs sont des pages arrachées à la vie.
Est-ce que tu te souviens de moi? Des jolies couleurs de l'été. La vie était belle là-bas.
Je ne sais plus l'âge que j'ai, mais je reconnais cet air-là, celui que mon père me chantait.
Je cueille des bribes de temps.
Ma vie se file, j'ai le cœur cerf-volant.
Je suis une île perdue dans l'océan de l'oubli.
Je cueille des instants fanés, des éclats de rires perdus dans mes pensées.
Mes souvenirs sont des pages arrachées à la vie.
Sais-tu si j'ai connu l'amour?
Ma mémoire n'a que des contours.
Toi, tu me souris en retour.
Je cueille des bribes de temps.
Ma vie se file, j'ai le cœur cerf-volant.
Je suis une île perdue dans l'océan de l'oubli.
Je cueille des instants fanés, des éclats de rires perdus dans mes pensées.
Mes souvenirs sont des pages arrachées à la vie, à la vie, à la vie
Traduzione italiana
Ti ricordi di me?
Chi ero ancora ieri?
Quando è stata l'ultima volta che ci siamo visti?
Questa volta è la prima?
Qual è il tuo nome, di nuovo? Assomigli un po' a mia madre.
Non ti tratterrò a lungo. Ci sono milioni di cose da fare.
Intanto vieni alla mia panchina. Guarda come la vita accelera.
Dimmi se ho avuto figli. Aspetto pazientemente che ritornino.
Raccolgo frammenti di tempo.
La mia vita vola, il mio cuore vola.
Sono un'isola perduta nell'oceano dell'oblio.
Raccolgo attimi sbiaditi, scoppi di risate perse nei miei pensieri.
I miei ricordi sono pagine strappate alla vita.
Ti ricordi di me? Bellissimi colori estivi. La vita era bella lì.
Non so più quanti anni ho, ma riconosco quella melodia, quella che mi cantava mio padre.
Raccolgo frammenti di tempo.
La mia vita vola, il mio cuore vola.
Sono un'isola perduta nell'oceano dell'oblio.
Raccolgo attimi sbiaditi, scoppi di risate perse nei miei pensieri.
I miei ricordi sono pagine strappate alla vita.
Sai se ho conosciuto l'amore?
La mia memoria ha solo contorni.
Mi sorridi.
Raccolgo frammenti di tempo.
La mia vita vola, il mio cuore vola.
Sono un'isola perduta nell'oceano dell'oblio.
Raccolgo attimi sbiaditi, scoppi di risate perse nei miei pensieri.
I miei ricordi sono pagine strappate alla vita, alla vita, alla vita