Altri brani di Michael Bublé
Descrizione
Ingegnere: Alejandro Rodriguez
Ingegnere audio: Alejandro Rodriguez
Tecnico: Alex Gibson
Tecnico: Anthony Kilhoffer
Ingegnere, tecnico: Christian Robles
Assistente tecnico del missaggio: Christian Robles
Ingegnere audio: Christian Robles
Assistente ingegnere del missaggio: Courtney Blooding
Coordinatore della produzione: Courtney Blooding
Tecnico: Courtney Blooding
Arrangiatore e produttore: David Foster
Appaltatore: Debbi Datz-Pyle
Tecnico: Domenico Gonzales
Ingegnere del missaggio: Humberto Gatica
Sconosciuto: Humberto Gatica
Produttore: Humberto Gatica
Tecnico: Jason Carson
Tecnico: Jason Larian
Batteria: Jeff Hamilton
Sconosciuto: Jochem van der Saag
Organo: Jochem van der Saag
Programmatore: Jochem van der Saag
Ingegnere: Joe Wohlmuth
Ingegnere audio: Joe Wohlmuth
Arrangiatore: John Clayton
Arrangiatore: John Clayton Jr.
Ingegnere: Jorge Vivo
Ingegnere audio: Jorge Vivo
Appaltatore: Jules Chaikin
Coordinatore della produzione: Kathy Frangetis
Tecnico: Mark Valentine
Voce: Michael Bublé
Ingegnere: Neil Devor
Ingegnere audio: Neil Devor
Programmatore: Neil Devor
Tecnico: Norm Dlugatch
Tecnico: Patrick Spagna
Tecnico: Paul Wertheimer
Percussioni: Rafael Padilla
Appaltatore: Ray Brown
Tecnico: Rich Toenes
Basso: Robert Hurst
Pianoforte: Tamir Hendelman
Ingegnere di mastering: Vlado Meller
Tecnico: Wade Childers
Scrittore: John Lennon
Scrittore: Paul McCartney
Testo e traduzione
Originale
I'll buy you a diamond ring, my friend, if it makes you feel alright.
I'll get you anything, my friend, if it makes you feel alright.
'Cause I don't care too much for money, 'cause money can't buy me love.
Give you all I got to give if you say you love me too. I may not have a lot to give, but what
I got, I'll give to you.
I don't care too much for money, 'cause money can't buy me love, can't buy me love.
Well, everybody tells me so.
You can't buy me love, no, no, no, no.
Say you don't need no diamond rings, and I'll be satisfied.
Tell me that you want the kind of things that money just can't buy.
I don't care too much for money, 'cause money can't buy me love.
I'll give you all I've got to give if you say you love me too.
I may not have a lot to give, but what I got, I'll give to you.
I don't care too much for money, 'cause money, money. . .
Say you don't need no diamond rings, I'll be satisfied.
Tell me that you want the kind of things that money just can't buy.
'Cause I don't care too much for money, 'cause money can't buy me, can't buy me love.
And with a love like that, you know you should be glad.
Ooh, with a love like that, you should be glad.
With a love like that, you know you should be glad.
With a love like that, you know you should be glad. Mm, yeah.
Oh, a love like that, you should be glad.
Uh-huh, mm, uh.
With a love like that, you should be glad, not sad.
Ooh, with a love like. . .
Traduzione italiana
Ti comprerò un anello con diamanti, amico mio, se ti fa sentire bene.
Ti porterò qualsiasi cosa, amico mio, se ti fa sentire bene.
Perché non mi importa molto del denaro, perché il denaro non può comprarmi l'amore.
Ti darò tutto quello che ho da darti se dici che anche tu mi ami. Potrei non avere molto da dare, ma cosa
Ho preso, te lo darò.
Non mi importa molto del denaro, perché il denaro non può comprarmi l'amore, non può comprarmi l'amore.
Beh, me lo dicono tutti.
Non puoi comprarmi l'amore, no, no, no, no.
Dimmi che non ti servono anelli di diamanti e mi accontenterò.
Dimmi che desideri il genere di cose che i soldi non possono comprare.
Non mi interessano molto i soldi, perché i soldi non possono comprarmi l'amore.
Ti darò tutto quello che ho da dare se dici che anche tu mi ami.
Forse non ho molto da dare, ma quello che ho, lo darò a te.
Non mi interessano molto i soldi, perché soldi, soldi. . .
Dimmi che non hai bisogno di anelli di diamanti, sarò soddisfatto.
Dimmi che desideri il genere di cose che i soldi non possono comprare.
Perché non mi importa molto del denaro, perché il denaro non può comprarmi, non può comprarmi l'amore.
E con un amore del genere, sai che dovresti essere felice.
Ooh, con un amore del genere, dovresti essere felice.
Con un amore del genere, sai che dovresti essere felice.
Con un amore del genere, sai che dovresti essere felice. Mmm, sì.
Oh, un amore del genere, dovresti essere felice.
Uh-eh, mmm, eh.
Con un amore del genere dovresti essere felice, non triste.
Ooh, con un amore come. . .