Descrizione
Interprete associato: Nabila Razali feat. Nabil Ahmad
Interprete associato: Nabila Razali
Interprete associato: Nabil Ahmad
Produttore, compositore, paroliere: MFMF
Testo e traduzione
Originale
Sudah tibanya kian lama hari pagi ya hari mulia.
Setahun sekali berjumpa, saling ziarah di ramah mesra.
Senang hati terasa bila dekati sama tersayang.
Aidilfitri -menjamah dari paginya di bakar lemak. -Ini rasanya
Haji Nabi bersuara. Sila terima dendangan istimewa! Eeee. . .
Tak sabar nak raya. Cepat-cepat balik tinggalkan kerja.
Tak sabar nak raya. Duit duit raya jangan dilupa.
Tak sabar nak raya, beli beli baju matching semua.
Tak sabar nak raya, kosong kosong tak sabar nak raya.
Sudah tibanya pagi raya terhias sudah indah suasana.
Anak-anak bergelak tawa berseri wajah segak belaka.
Bertaut salamah, mohon maaf silap dan salah.
Usah segan-segan, ayuh kita bersama menjamah.
Ini rasanya Haji Nabi bersuara. Sila terima dendangan istimewa!
-Eeee. . . -Tak sabar nak raya.
Cepat-cepat balik tinggalkan kerja. Tak sabar nak raya.
Duit duit raya jangan dilupa.
Tak sabar nak raya, beli beli baju matching semua.
Tak sabar nak raya, -kosong kosong tak sabar nak raya.
-Okey semua, jom ikut -saya! -Okey!
One, two, three. Eeee ah!
-Ee ee ee ee ah. Semua! -Eeee ah.
-Lagi, lagi.
-Ee ee ee ee -ah. -Semua ulangkan!
Eeee ah.
-Ee ee ee raya! -Tak sabar nak raya.
-Let's go! -Cepat-cepat balik tinggalkan kerja.
-Tinggal semua! -Tak sabar nak raya.
Duit duit raya jangan -dilupa. -Jangan lupa!
Tak sabar nak raya, -beli beli baju matching semua. -Matching semua!
Tak sabar nak raya, kosong kosong tak sabar nak raya.
Traduzione italiana
È arrivato il mattino, sì, il giorno glorioso.
Una volta all'anno ci incontriamo, pellegrinaggio reciproco in modo amichevole e amichevole.
Ti senti felice quando sei vicino alla persona amata.
Aidilfitri - toccato fin dal mattino bruciando grassi. -Questo è quello che si prova
Haji Nabi ha parlato. Per favore accetta la canzone speciale! Eeeee. . .
Non vedo l'ora di festeggiare. Torna al lavoro velocemente.
Non vedo l'ora di festeggiare. Non dimenticare i soldi del duit raya.
Non vedo l'ora che arrivi Raya, compra tutti i vestiti abbinati.
Non vedo l'ora di festeggiare Raya, il vuoto vuoto non vedo l'ora di festeggiare Raya.
La mattinata di festa è arrivata e l'atmosfera è già bellissima.
I bambini scoppiarono a ridere con i volti allegri.
Grazie, scusa per gli errori e gli errori.
Non essere timido, tocchiamoci.
Questo è ciò che Haji Nabi ha voglia di parlare. Per favore accetta la canzone speciale!
-Eeee. . . -Non vedo l'ora di festeggiare.
Torna al lavoro velocemente. Non vedo l'ora di festeggiare.
Non dimenticare i soldi del duit raya.
Non vedo l'ora che arrivi Raya, compra tutti i vestiti abbinati.
Non vedo l'ora di festeggiare Raya, - vuoto vuoto non vedo l'ora di festeggiare Raya.
-Va bene, venite tutti con me! -Va bene!
Uno due tre. Eeeee ah!
-Ee ee ee ee ah. Tutto! -Eee ah.
-Ancora, ancora.
-Ee ee ee ee -ah. -Ripeto tutto!
Eeeee ah.
-Ee ee ee raya! -Non vedo l'ora di festeggiare.
-Andiamo! -Torna in fretta e lascia il lavoro.
- Restate tutti! -Non vedo l'ora di festeggiare.
Non dimenticare i soldi del duit raya. -Non dimenticare!
Non vedo l'ora che arrivi Raya, compra tutti i vestiti abbinati. -Abbinando tutto!
Non vedo l'ora di festeggiare Raya, il vuoto vuoto non vedo l'ora di festeggiare Raya.