Altri brani di Megan Moroney
Descrizione
Lyricist, Lead Vocalist, Associated Performer, Background Vocal, Composer: Megan Moroney
Batteria e percussioni: Travis McNabb
Basso: Ted Pecchio
Produttore, chitarra acustica, programmatore: Kristian Bush
Chitarra elettrica: Benji Shanks
Direttore di produzione, piano elettrico, sintetizzatore: Brandon Bush
Chitarra d'acciaio: Justin Schipper
Programmatore, ingegnere del missaggio: Justin Niebank
Paroliere e compositore: Luke Laird
Paroliere e compositore: Jessie Jo Dillon
Ingegnere vocale, ingegnere del missaggio, ingegnere della registrazione: Drew Bollman
Assistente tecnico della registrazione: Chris VanOverberghe
Ingegnere vocale: Buckley Miller
Redattore digitale: Luca Campolieta
Redattore digitale: Brian David Willis
Ingegnere di mastering: Nathan Dantzler
Assistente ingegnere di mastering: Harrison Tate
Direttore di produzione: Mike "Frog" Griffith
Testo e traduzione
Originale
I like the way that you walk, and I'm kinda mesmerized whenever you talk.
For someone who prioritizes their time alone, I don't wanna be alone. We like all the same records.
Like, oh, no way, feels like I've known you forever.
I know you've got your pick of gorgeous girls at your feet. Don't you think you'd look better with me?
And tell me, what are you thinking?
Tell me it's me on your mind.
I can't go one more minute without you, your heart being mine.
So you pick a place and I'll pick a time, under the stars or the city lights.
What are you doing for the rest of your life?
Oh, sorry, I meant tonight.
First class, let's go to
Vegas. I hate to be so random, but I love your last name anyways.
Out west could be fun, I think, or down south, Miami Beach.
Either way, next round's on me. And tell me, what are you thinking?
Tell me it's me on your mind.
I can't go one more minute without you, your heart being mine.
So you pick a place and I'll pick a time, under the stars or the city lights. What are you doing for the rest of your life?
Oh, sorry, I meant tonight. Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh.
So what are you doing tonight?
I just wanna be by your side.
You keep giving me those eyes, hypnotized, I'll be free for the rest of your life.
Did I just say that?
And tell me, what are you thinking? Tell me it's me on your mind.
I can't go one more minute without you, your heart being mine.
So you pick a place and I'll pick a time, under the stars or the city lights. What are you doing for the rest of your life?
Oh, sorry, I meant tonight.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh.
You pick a place and I'll pick a time, under the stars or the city lights. What are you doing for the rest of your life?
Oh, sorry, I meant tonight. Oh, sorry, I meant tonight.
Oh, sorry, I meant tonight.
Traduzione italiana
Mi piace il modo in cui cammini e rimango ipnotizzato ogni volta che parli.
Per qualcuno che dà priorità al tempo da solo, non voglio essere solo. Ci piacciono tutti gli stessi dischi.
Tipo, oh, assolutamente no, mi sembra di conoscerti da sempre.
I know you've got your pick of gorgeous girls at your feet. Non pensi che staresti meglio con me?
E dimmi, a cosa stai pensando?
Dimmi che sono io nella tua mente.
Non posso stare un altro minuto senza di te, il tuo cuore è il mio.
Quindi tu scegli un posto e io sceglierò un momento, sotto le stelle o le luci della città.
Cosa farai per il resto della tua vita?
Oh, scusa, volevo dire stasera.
Prima lezione, andiamo
Las Vegas. Odio essere così casuale, ma adoro comunque il tuo cognome.
A ovest potrebbe essere divertente, credo, o a sud, a Miami Beach.
In ogni caso, il prossimo giro lo offro io. E dimmi, a cosa stai pensando?
Dimmi che sono io nella tua mente.
Non posso stare un altro minuto senza di te, il tuo cuore è il mio.
Quindi tu scegli un posto e io sceglierò un momento, sotto le stelle o le luci della città. Cosa farai per il resto della tua vita?
Oh, scusa, volevo dire stasera. Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh.
Allora cosa fai stasera?
Voglio solo essere al tuo fianco.
Se continui a fissarmi quegli occhi, ipnotizzato, sarò libero per il resto della tua vita.
L'ho appena detto?
E dimmi, a cosa stai pensando? Dimmi che sono io nella tua mente.
Non posso stare un altro minuto senza di te, il tuo cuore è il mio.
Quindi tu scegli un posto e io sceglierò un momento, sotto le stelle o le luci della città. Cosa farai per il resto della tua vita?
Oh, scusa, volevo dire stasera.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh.
Tu scegli un posto e io sceglierò un momento, sotto le stelle o le luci della città. Cosa farai per il resto della tua vita?
Oh, scusa, volevo dire stasera. Oh, scusa, volevo dire stasera.
Oh, scusa, volevo dire stasera.