Descrizione
Produttore: Ringo Jets
Ingegnere di registrazione, mixer, mastering: Ozan Çanak
Amministratore A&R: Uygar Çetiner
Testo e traduzione
Originale
Savaşmam seninle, senin silahınla.
Ben hep silahsızdım, çıkabildin mi karşıma?
Biz buradayız hâlâ.
Onca karanlık yıl, yok etmekti senin işin.
Yine de umudu yenemedin. Peki ben vazgeçer miyim?
Biz buradayız hâlâ.
Yakmaya çalıştığın babanın kardeşliğinde, yaşıyorum tek meğer güzel günlerin düşleriyle.
Köklerimi görmedin, kaya gibi sapasağlam. Öyle bir güç ki bu, düştüğün yerden kaldıran.
Onca karanlık yıl, onca karanlık yıl.
Yine de umudu yenemedin.
Onca karanlık yıl, onca karanlık yıl.
Peki ben vazgeçer miyim? Biz buradayız hâlâ. Buradayız. Biz buradayız hâlâ. Biz buradayız.
Onca karanlık yıl. Yok etmekti senin işin. Yine de umudu yenemedin.
Peki ben vazgeçer miyim? Biz buradayız hâlâ. Buradayız. Biz buradayız hâlâ. Biz buradayız.
Traduzione italiana
Non combatterò con te, con la tua arma.
Ero sempre disarmato, sei riuscito ad affrontarmi?
Siamo ancora qui.
In tutti quegli anni bui, il tuo compito era distruggere.
Eppure non potevi sconfiggere la speranza. Quindi mi arrendo?
Siamo ancora qui.
Nella fratellanza di tuo padre, che hai cercato di bruciare, vivo solo con sogni di bei giorni.
Non hai visto le mie radici, sono solide come una roccia. Questo è un tale potere che ti rialza da dove sei caduto.
Tanti anni bui, tanti anni bui.
Eppure non potevi sconfiggere la speranza.
Tanti anni bui, tanti anni bui.
Quindi mi arrendo? Siamo ancora qui. Siamo qui. Siamo ancora qui. Siamo qui.
Tutti quegli anni bui. Il tuo compito era distruggere. Eppure non potevi sconfiggere la speranza.
Quindi mi arrendo? Siamo ancora qui. Siamo qui. Siamo ancora qui. Siamo qui.