Descrizione
Produttore, ingegnere: Joel Burton
Ingegnere di mastering: Felix Davies
Miscelatore: Oli Barton-Wood
Assistente tecnico della registrazione: David Denyer
Assistente tecnico della registrazione: Adam Brown
Paroliere e compositore: Sophie Harris
Testo e traduzione
Originale
Let's go and see all the mother girls a-pussin' down and up their street.
Come with me, keep you out too long, get upset I get disciplined, and I deserve it.
Oh, CeCe was so sensible. Why'd you string her along?
Oh, no, daddy-o, that lie affected you. Honest, I'm mad.
It was me, it was me who was bad, and I deserved it.
I deserved it.
-Cold, cold, blue blood.
-Don't think you ever had one bad thought.
I'm nervous too, I must never swear. Who is more pious and purer than you?
And I deserve it.
I deserve it!
Through there, I walked down in New England.
Through there, I down in New England.
Oh, up there, but down in New England.
Ah, through there, I down in New England.
Oh, the hero for looking down on us, but for loving you, England!
Oh, through there, I down in New England soil. Kept drifting in between you and him.
Have a seat, we've got no idea what could have been.
Follow you up out the head, I sometimes dream you weren't dead. Between you and me, why choose you?
-Cold, cold, blue blood. -Why choose you?
-Cold, cold, blue blood. -Why choose you?
Cold, -cold, blue blood. -Why choose you?
-Cold, cold, blue blood. -Why choose you?
Traduzione italiana
Andiamo a vedere tutte le ragazze madri che si divertono su e giù per la loro strada.
Vieni con me, tieniti fuori troppo a lungo, arrabbiati, mi disciplinano e me lo merito.
Oh, CeCe era così sensata. Perché l'hai portata con te?
Oh, no, papà, quella bugia ti ha colpito. Onestamente, sono pazzo.
Ero io, ero io a essere cattivo e me lo meritavo.
Me lo sono meritato.
-Freddo, freddo, sangue blu.
-Non pensare di aver mai avuto un brutto pensiero.
Anch'io sono nervoso, non devo mai giurare. Chi è più pio e puro di te?
E me lo merito.
Me lo merito!
Di là, ho camminato nel New England.
Di là, sono andato nel New England.
Oh, lassù, ma giù nel New England.
Ah, da lì, io giù nel New England.
Oh, l'eroe perché ci guarda dall'alto in basso, ma ama te, Inghilterra!
Oh, di là, io giù nel suolo del New England. Continuavo a vagare tra te e lui.
Accomodatevi, non abbiamo idea di cosa sarebbe potuto succedere.
Ti seguo fino alla testa, a volte sogno che non fossi morto. Detto tra me e te, perché scegliere te?
-Freddo, freddo, sangue blu. -Perché scegliere te?
-Freddo, freddo, sangue blu. -Perché scegliere te?
Sangue freddo, freddo, blu. -Perché scegliere te?
-Freddo, freddo, sangue blu. -Perché scegliere te?