Altri brani di Artem Loik
Descrizione
Compositore: Голубєв Роман Володимирович
Paroliere: Артем Лоик
Testo e traduzione
Originale
Ми зустрілись вперше на уроці укрліт. Талановита, геніальна - мені кажуть всі.
Та я тікав з уроків, а ти дивилась услід: "Спокійно, а з тобою дід у кожусі!
" Не знали ми малю що без літератури будемо ходити в стаді та не зробимо ні кроку, бо не навчать історію і культуру, довчаються, як бачимо, тепер в окопах.
Нічого не змінилось, досі бісить біля трону, свині у стілах знову буцають копитом бісор, лиш у посадках заспівали не птахи, а дрони. Така сьогодні, Лесю, лісова пісня. От і
Осеєм скільки років все шукаю таку, я. Накривала чорна літера, змучена кава.
Я так довго повертався до тебе. Дякую, що ти мене чекала.
Ти нагадала мені, хто я, залишила своє кредо.
Слово - моя ти єдина зброя, яку не зупиняють РЕБи.
Я нагадаю людям, хто ти, хоч ти і не просиш.
Всі ми в літературній піхоті у Лариси Косач.
Ми бережемо і збираємо тебе усі, якщо мова йде про двісті гривень у руці.
Ти на грошах сьогодні подана в мініатюрі, та забагато двохсоток за двохсотю купюри. Чорне лишилось чорним, навіть не побіліло.
Лесю, я знаю, як тобі боліло на лікуванні у палатах і у санаторіях.
Твої вірші читаю, як під небесами того я. Та слово ти гірке, як червона калина.
Тебе не купиш за азійський коштовний калим, бо побачить справжню українку на колінах може лиш Бог, що скаже: "Встань з колін! " І попсові треки досі в мене не виходять.
Я романтик так собі, лірик на пів сторінки.
Та якщо кого цікавить, обираю пооргію від Лесі Українки.
Ти нагадала мені, хто я, залишила своє кредо. Слово - моя ти єдина зброя, яку не зупиняють
РЕБи. Я нагадаю людям, хто ти, хоч ти і не просиш.
Всі ми в літературній піхоті у Лариси Косач.
І ми забили та у катакомбах все написано, і ми проспали та в боярині всі наші плями.
Тому в руках знову з модернізованими списами, з модернізованими кулеметними шаблями. Ти говорила, та ми неуки усе прослухали.
Ти нас будила, та ми русифіковані снами.
Тому в руках знову з модернізованими луками та все ще з не модернізованими нами.
Моя ти єдина зброя!
На захист мого воїна.
Слово - моя ти єдина зброя. На захист мого воїна.
Traduzione italiana
Ci siamo incontrati per la prima volta ad una lezione di volo. Talentuoso, brillante, me lo dicono tutti.
Ma sono scappato dalle lezioni e tu ti sei preso cura di me: "Calmati, e il nonno è con te in pelliccia!
Non sapevamo che senza letteratura avremmo camminato in branchi e non avremmo fatto un solo passo, perché non insegnano storia e cultura, imparano, come vediamo, ora in trincea.
Non è cambiato nulla, infuria ancora vicino al trono, i maiali sui tavoli tornano a fischiare, solo che sui pianerottoli non cantavano gli uccelli, ma i droni. Che canzone della foresta oggi, Lesya. Questo è tutto
Da quanti anni ne cerco uno. Lettera nera coperta, caffè stanco.
È da così tanto tempo che torno da te. Grazie per avermi aspettato.
Mi hai ricordato chi sono, hai lasciato il mio credo.
La parola: sei la mia unica arma che non può essere fermata dai REB.
Ricorderò alle persone chi sei, anche se non lo chiedi.
Siamo tutti nella fanteria letteraria di Larisa Kosach.
Tutti ti proteggiamo e ti raccogliamo, se parliamo di duecento grivnie in mano.
Oggi hai soldi, presentati in miniatura, e duecento sono troppi per duecento banconote. Il nero è rimasto nero, non è nemmeno diventato bianco.
Lesya, so quanto è stato doloroso per te essere curato nei reparti e nei sanatori.
Leggo le tue poesie come se fossi sotto il cielo. Ma la tua parola è amara come un viburno rosso.
Non puoi essere comprato con un costoso kalim asiatico, perché solo Dio può vedere un vero ucraino in ginocchio e dire: "Alzati dalle ginocchia!" E le tracce pop ancora non funzionano per me.
Sono un romantico così così, un paroliere per mezza pagina.
Ma se qualcuno è interessato, scelgo l'orgia di Lesya Ukrainka.
Mi hai ricordato chi sono, hai lasciato il mio credo. La parola: sei la mia unica arma che non può essere fermata
REB Ricorderò alle persone chi sei, anche se non lo chiedi.
Siamo tutti nella fanteria letteraria di Larisa Kosach.
E abbiamo segnato e nelle catacombe tutto è scritto, e abbiamo dormito troppo e nel boiardo tutte le nostre macchie.
Pertanto, di nuovo nelle mani con lance modernizzate, con sciabole per mitragliatrici modernizzate. Hai parlato, ma noi abbiamo ascoltato tutto con ignoranza.
Ci hai svegliati, ma siamo russificati dai sogni.
Pertanto, di nuovo nelle mani di archi modernizzati e ancora di noi non modernizzati.
Sei la mia unica arma!
In difesa del mio guerriero.
La parola è la mia unica arma. In difesa del mio guerriero.