Altri brani di Yuki Chiba
Descrizione
Paroliere e cantante: Naomi Watanabe
Paroliere e cantante: Yuki Chiba
Compositore: Mathias Liyew
Compositore: Jasper Harris
Compositore: Aaron Shadrow
Testo e traduzione
Originale
うん。 なにこれ? なんなんだ?
わけがわかんねえ。 YUKI、WATANABE、CHIBA。 なにこれ? なんだこれ?
よ くわからねえ。 なんかすげえ、見る初めての珍百景。
見たことない景色見たくてや ってる。 人生って面白い、不思議だらけ。 なにこれ? なんだこれ? なにこれ?
なんなんだ? なにこれ? なんだこれ? なにこれ? なんなんだ? なにこれ? なんだこれ? よくわからねえ。
とりあ えず笑える、それで幸せ。 聞いてなかった、たくさんのカメラ。
なんでもい っか、まずは笑えりゃ。 今日は何曜日? 日曜日の使者、松本人志。
ごっつええ感じだな。 いつでもリアルに表す本音。
東京ドームで踊る ビヨンセ。 普通の人たちに見れない光景。
見るこの目、体験する俺 ら。 張ってるアンテナ、頭にハテナ。 おかしなことばっかでわけわかんねえな。
ニュ ーヨークで中華料理を食べた。 ナオミ・ワタナベとYUKI、CHIBA、やべえじゃん。
な にこれ? なんだこれ? なにこれ? なんなんだ? なにこれ? なんだこれ? なにこれ? なんなんだ? なに これ?
なん -だこれ? よくわからねえ。 とりあえず笑える、それで幸せ。 -え、ちょ、え、何? あ、え、え?
ビヨン セから電話? あなたがニューヨークにいるって聞いた。
SP15人で学友 -に挨拶。 -怖すぎワロタ、怖すぎワロタ。
-アメリカ男、息子でかすぎ。 -お神輿みたいに担げるぐらい。
-世界に平和、笑いで救う。 -元気、やなこと忘れるすぐ。
-干し芋を食べようとしたのに。 -手に取った時。
-生えていた髪。 -東京ドーム即日完売。
-なにこれ? なんなんだ? わけがわかんない。 -なにこれ? なんだこれ? なにこれ? なんなんだ?
なにこれ? なんだこれ? なにこれ? なんなんだ? なにこれ? なんだこれ? よくわからねえ。
とりあえず 笑え る、それで幸せ。
Traduzione italiana
Sì. Cos'è questo? Che cos'è?
Non capisco. YUKI, WATANABE, CHIBA. Cos'è questo? Cos'è questo?
Non capisco davvero. È incredibile, sono le prime 100 viste rare che vedo.
Lo faccio perché voglio vedere scenari che non ho mai visto prima. La vita è interessante e piena di meraviglie. Cos'è questo? Cos'è questo? Cos'è questo?
Che cos'è? Cos'è questo? Cos'è questo? Cos'è questo? Che cos'è? Cos'è questo? Cos'è questo? Non capisco davvero.
Per ora posso ridere e questo mi rende felice. Non ne ho sentito parlare, molte telecamere.
Va bene tutto, basta che ti faccia ridere. Che giorno della settimana è oggi? Il Messaggero della Domenica, Hitoshi Matsumoto.
Sembra un grosso problema. Esprimi sempre i tuoi veri sentimenti in modo realistico.
Beyoncé balla al Tokyo Dome. Uno spettacolo che la gente comune non può vedere.
Questi occhi vedono, noi sperimentiamo. L'antenna è distesa e la hatena è sulla testa. Ci sono tante cose strane che non capisco.
Ho mangiato cinese a New York. Naomi Watanabe, YUKI, CHIBA, è pazzesco.
Cos'è questo? Cos'è questo? Cos'è questo? Che cos'è? Cos'è questo? Cos'è questo? Cos'è questo? Che cos'è? Cos'è questo?
Cosa... cos'è questo? Non capisco davvero. Per ora posso ridere e questo mi rende felice. -Aspetta, cosa? Oh, cosa?
Beyonce ha chiamato? Ho sentito che sei a New York.
15 studenti SP hanno salutato i loro compagni di classe. - Troppo spaventoso LOL, troppo spaventoso LOL.
-Uomo americano, suo figlio è troppo grande. -Puoi portarlo come un mikoshi.
- Porta la pace nel mondo e salvalo con una risata. -Sto bene e dimentico le cose in fretta.
-Ho provato a mangiare patate secche. -Quando lo raccogli.
-I capelli che stavano crescendo. -Il Tokyo Dome è andato esaurito lo stesso giorno.
-Cos'è questo? Che cos'è? Non capisco. -Cos'è questo? Cos'è questo? Cos'è questo? Che cos'è?
Cos'è questo? Cos'è questo? Cos'è questo? Che cos'è? Cos'è questo? Cos'è questo? Non capisco davvero.
Per ora posso ridere e questo mi rende felice.