Altri brani di Altin Gün
Descrizione
Arrangiatore: Altın Gün
Baglama: Erdinc Ecevit
Basso: Jasper Verhulst
Batteria: Daniel Smienk
Chitarra: Thijs Elzinga
Ingegnere di mastering: Kelly Hibbert
Ingegnere del missaggio: Jasper Geluk
Percussioni: Chris Bruining
Produttore: Altın Gün
Ingegnere del suono: Jan Schenk
Voce: Erdinc Ecevit
Compositore: Neşet Ertaş
Testo e traduzione
Originale
Sevip dökülmüşse aman, kaşlar yakışmışsa aman aman!
Usandım bu yandan aman aman, derdi ne geçse gece aman.
Usandım bu yandan aman aman, derdi ne geçse gece aman.
Derdi ne geçse gece aman.
Bu ellerde biz gayrı aman, geldi onda yaz gayrı aman aman!
Bir kasma, bir küreğe aman aman, mezarıma kaz gayrı aman.
Bir kasma, bir küreğe aman aman, mezarıma kaz gayrı aman.
Mezarıma kaz gayrı aman.
Traduzione italiana
Se le sopracciglia sembrano belle, oh mio!
Sono stanco di questo lato, oh mio, qualunque cosa passi la notte, oh mio.
Sono stanco di questo lato, oh mio, qualunque cosa passi la notte, oh mio.
Non importa quali siano i suoi problemi, la notte va bene.
Siamo al sicuro in queste mani, ora l'estate è qui, oh, oh!
Prendi un muscolo, una pala, oh mio, scavami la tomba, oh mio Dio!
Prendi un muscolo, una pala, oh mio, scavami la fossa, oh mio Dio!
Scava nella mia tomba, oh no.