Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Oh la la amour

Oh la la amour

3:43bolero Album Et L' Amour Crea La Femme 1993-09-25

Descrizione

Interprete associato: Julio Iglesias

Compositore, Paroliere: Massias

Paroliere, compositore: P. Carrel

Testo e traduzione

Originale

Oui, c'est vrai, je rêve des nuits de folies

Des jours qui se lèvent sur un paradis

Des moments d'ivresse

Et puis des caresses

Qui souvent nous laissent le cœur ébloui

Oui, c'est vrai, je rêve des fruits défendus

Et des filles d'Eve comme on n'en fait plus

Le chant des sirènes

Bien souvent m'entraîne

Vers ces mers lointaines de Polynésie

Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique

Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil

Sur le sable chaud bercé par des musiques

Croyez-moi, c'est presque le septième ciel

Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage

Sous les grands palmiers avec à mes côtés

Quelques vahinées vêtues d'un coquillage

Qui me font goûter tous les fruits du péché

Oui, c'est vrai, je rêve des fruits défendus

Et des filles d'Eve comme on n'en fait plus

Le chant des sirènes

Bien souvent m'entraîne

Vers ces mers lointaines de Polynésie

Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique

Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil

Sur le sable chaud bercé par des musiques

Croyez-moi, c'est presque le septième ciel

Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage

Sous les grands palmiers avec à mes côtés

Quelques vahinées vêtues d'un coquillage

Qui me font goûter tous les fruits du péché

Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique

Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil

Sur le sable chaud bercé par des musiques

Croyez-moi, c'est presque le septième ciel

Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage

Traduzione italiana

Sì, è vero, sogno notti pazze

Giorni che albeggiano in un paradiso

Momenti di ebbrezza

E poi carezze

Che spesso ci lasciano il cuore abbagliato

Sì, è vero, sogno frutti proibiti

E figlie di Eva come non le facciamo più

Il canto delle sirene

Molto spesso mi guida

Verso questi mari lontani della Polinesia

Oh mio Dio, amore nel cuore del Pacifico

Nella laguna blu di un'isola al sole

Sulla sabbia calda cullati dalla musica

Credetemi, è quasi al settimo cielo

Oh mio Dio, amore all'ombra della spiaggia

Sotto le alte palme con al mio fianco

Alcune vahinées vestite con una conchiglia

Che mi fanno gustare tutti i frutti del peccato

Sì, è vero, sogno frutti proibiti

E figlie di Eva come non le facciamo più

Il canto delle sirene

Molto spesso mi guida

Verso questi mari lontani della Polinesia

Oh mio Dio, amore nel cuore del Pacifico

Nella laguna blu di un'isola al sole

Sulla sabbia calda cullati dalla musica

Credetemi, è quasi al settimo cielo

Oh mio Dio, amore all'ombra della spiaggia

Sotto le alte palme con al mio fianco

Alcune vahinées vestite con una conchiglia

Che mi fanno gustare tutti i frutti del peccato

Oh mio Dio, amore nel cuore del Pacifico

Nella laguna blu di un'isola al sole

Sulla sabbia calda cullati dalla musica

Credetemi, è quasi al settimo cielo

Oh mio Dio, amore all'ombra della spiaggia

Guarda il video Julio Iglesias - Oh la la amour

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam