Altri brani di Melis Aydın
Descrizione
Paroliere compositore: Melis Aydın
Produttore dello studio: Melis Aydin
Testo e traduzione
Originale
Bıraktım sevmeyi, sözüm var kendime.
Kapandı defterim, hallettim kendimce.
Kalbimde gizli bir yer, saklarsam öldürmez.
Kapandı hesabım, yok oldu tüm hisler.
Suskundu feryadım, yoksuldu mevsimler.
Sonsuzsuz sorularım, ölümlü yeminler.
Korktum kendi şerrimden, içime bir veda batıyor.
Yoktur dermanım, bırakın öldü bilsinler.
Yazık mazimi kendim gömdüm, kader ağları kendim ördüm.
Ahıma kalsın sende, susmakla geçti ömrüm.
Haramı gönlüme de koca bir aşkı yüklediler.
Deyve buldum evet, yüreğin yazdı fermanı.
Suskundu feryadım, yoksuldu mevsimler.
Sonsuzsuz sorularım, ölümlü yeminler.
Korktum kendi şerrimden, içime bir veda batıyor.
Yoktur dermanım, bırakın öldü bilsinler.
Traduzione italiana
Ho smesso di amare, lo prometto.
Il mio libro è chiuso, l'ho risolto a modo mio.
È un posto segreto nel mio cuore, non mi ucciderà se lo nascondo.
Il mio account è stato chiuso, tutti i sentimenti sono scomparsi.
Il mio grido era silenzioso, le stagioni erano povere.
Le mie domande eterne, i giuramenti mortali.
Avevo paura del mio stesso male, avevo voglia di dirgli addio.
Non esiste una cura, fate loro sapere che è morto.
È un peccato, ho seppellito io stesso il passato, ho tessuto io stesso le trame del destino.
Te lo giuro, ho passato la mia vita in silenzio.
Hanno messo un amore immenso nel mio cuore, anche l'haram.
Sì, ho trovato Deyve, il tuo cuore ha scritto il decreto.
Il mio grido era silenzioso, le stagioni erano povere.
Le mie domande eterne, i giuramenti mortali.
Avevo paura del mio stesso male, avevo voglia di dirgli addio.
Non esiste una cura, fate loro sapere che è morto.