Descrizione
Produttore: Gabriele Giannoccaro
Testo e traduzione
Originale
Tómate ya leche, mi niña linda.
Tómatela toda todita, tómatela toda todita. Tómate ya leche, mi niña linda.
Llámame, mira, te voy a hacer -la canción con nuestra chiquita.
-Da bambina correvo nei prati, non importava di nulla, solo di padre e mami.
Saltando sopra il letto, spaccando le doghe, ancora oggi riconosco il tuo odore.
A volte dimentico i sogni prima risvegliarmi.
Tu continuavi a parlarmi anche se era tardi.
Scusarsi non è pari a non sbagliare, lui lo saaa.
E sento sulla pelle il peso della verità.
Ehi, mio amore, non ci hai fatto caso, che tutto ciò che provo per te è sulla punta del mio naso. Ehi, ehi, ehi, ehi.
Mio amore, che brutto guaio!
Mi hai fatta innamorare di te per poi sparire come un mago. Ehi, ehi, ehi, ehi.
Ricordo mama raccontava storie della isla.
Vorrei ballare sulla spiaggia nuda, viviendo sempre esa, ehi.
Non ho mai creduto alle tue storie.
Sdraiata sull'erba, mi immaginavo altrove.
Se conoscessi meno mille, forse ti crederei.
Gracias, papi, vorrei stare a mille quando non c'eri lei, no.
Ehi, mio amore, non ci hai fatto caso, che tutto ciò che provo per te è sulla punta del mio naso. Ehi, ehi, ehi, ehi.
Mio amore, che brutto guaio!
Mi hai fatta innamorare di te per poi sparire come un mago.
Ehi, ehi, ehi, ehi.