Descrizione
Rilasciato il: 2026-02-11
Testo e traduzione
Originale
Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.
Mais comment faire pour me taire? Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.
Mais comment faire pour me plaire?
Faut-il que j'amuse tout le monde? Ils n'en demandent pas tant.
Faut-il que le torse je bombe pour être porté par le vent?
À l'envers dans le miroir, suis-je seul à ne pas y croire?
Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.
Mais comment faire pour me taire?
Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.
Mais comment faire pour me plaire?
Ma voix, mes mots comme un maquillage, un loup sur mon vrai visage.
Tu me vois à travers la fumée et tu me tends les bras.
Tu connais de moi le vrai et tu ne t'évades pas.
Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.
Mais comment faire pour me taire?
Pardonne-moi, j'en fais des tonnes, des tonnes à tomber par terre.
Mais comment faire pour me plaire?
Traduzione italiana
Perdonami, guadagno tonnellate, tonnellate per cui morire.
Ma come posso tacere? Perdonami, guadagno tonnellate, tonnellate per cui morire.
Ma come posso accontentare me stesso?
Devo intrattenere tutti? Non chiedono così tanto.
Il mio petto deve gonfiarsi per essere trasportato dal vento?
A testa in giù allo specchio, sono l'unico a non crederci?
Perdonami, guadagno tonnellate, tonnellate per cui morire.
Ma come posso tacere?
Perdonami, guadagno tonnellate, tonnellate per cui morire.
Ma come posso accontentare me stesso?
La mia voce, le mie parole come il trucco, un lupo sul mio vero volto.
Mi vedi attraverso il fumo e mi tendi le braccia.
Conosci la verità su di me e non scappi.
Perdonami, guadagno tonnellate, tonnellate per cui morire.
Ma come posso tacere?
Perdonami, guadagno tonnellate, tonnellate per cui morire.
Ma come posso accontentare me stesso?