Altri brani di Chiquita Movida
Altri brani di Rayden
Altri brani di Mediyama
Altri brani di Skiz7
Descrizione
Compositore, paroliere, produttore: Sergio Medina González
Compositore, paroliere, produttore: Manuel Enrique Daniel Moreno
Compositore, paroliere, produttore: David Martínez Álvarez
Compositore, paroliere, produttore: Pablo Pulido Castro
Compositore, paroliere, produttore: Jonatan Sánchez González
Compositore, paroliere, produttore: Jonatan Nogales Quintana
Paroliere compositore: Sergio Medina González
Compositore Paroliere: Manuel Enrique Daniel Moreno
Paroliere compositore: David Martínez Álvarez
Paroliere compositore: Pablo Pulido Castro
Paroliere compositore: Jonatan Sánchez González
Paroliere compositore: Jonatan Nogales Quintana
Testo e traduzione
Originale
Una notte a tutte le ragazze.
I piccoli di Chiquita Movita ti portano una alta -nota in te maggiore.
-Quiero un sol que no me pique y una lluvia que cale, una canción de amor de Robe que nunca acabe.
Quiero cardenales y aves a desmano, un tren que sea él el que te encuentre y bien temprano.
Quiero tu voz de bolero, tu lengua de sashimi chuparme el dedo, encerrar fantasmas en el trastero y plantar jacarandas por si vienen a romper los -floreros.
-Quiero que nuestras llaves encajen en la misma cerradura, quiero verte hasta en pintura y por ende pintarte y dibujarte -meridianos en la cintura.
-Quiero ver que cedes cuando te proponga -cara atardeceres. -Y amarrarlo con los amaneceres.
-Te quiero tal como eres.
-Entre lo que te quiero y lo que te debo hay un te muy mayor, más grande que el mundo entero.
Entre lo que te debo y lo que te quiero, te hago el te, hazme el favor.
Te debo otro satélite que no sea la luna, que está muy manida.
Te debo Oberón, te debo una fortuna que no compre cosas y un poema que espero no escribirte nunca de -desamor.
-Te debo mi plato estrella y que te ponga -los ojos como platos. Te debo arrebatos.
-Los datos, los aquí te pillo, aquí te mato. Por un rato, entregarme sin alegatos.
-Te debo ser más literal y menos literato. -Ser más demente y menos mentecato.
Te debo un continente de aguacate y pan, aceite y comerte hasta el deleite.
No te debo la vida, pero contigo soy y eso te lo debo.
Por eso y tantas cosas, -aunque no deba. . . -Te digo que te, que te, ¡que te!
Entre lo que te quiero y lo que te debo, hay un te muy mayor, más grande que el mundo entero.
Entre lo que te debo y lo que te quiero, te hago el te, hazme el favor.
Traduzione italiana
Una nota a tutte le ragazze.
I piccoli di Chiquita Movita ti portano una nota alta in te maggiore.
-Voglio un sole che non mi punga e una pioggia che cada, una canzone d'amore di Robe che non finisca mai.
Voglio cardinali e uccelli a portata di mano, un treno che ti trovi e molto presto.
Voglio la tua voce da bolero, la tua lingua da sashimi, succhiarmi il dito, chiudere i fantasmi nel ripostiglio e piantare jacaranda nel caso vengano a rompere i vasi.
-Voglio che le nostre chiavi entrino nella stessa serratura, voglio vederti anche dipinto e quindi dipingerti e disegnarti -meridiani sulla vita.
-Voglio vedere che cedi quando ti propongo -cari tramonti. -E legalo con le albe.
-Ti amo così come sei.
-Tra ciò che ti amo e ciò che ti devo c'è un problema molto grande, più grande del mondo intero.
Tra quello che ti devo e quello che ti amo, ti preparo il tè, fammi un favore.
Ti devo un altro satellite oltre alla luna, che è molto banale.
Ti devo Oberon, ti devo una fortuna per non aver comprato cose e una poesia che spero di non scriverti mai sul crepacuore.
-Ti devo il mio piatto stellato e di farti spalancare gli occhi. Ti devo degli sfoghi.
-I dati, ti porterò qui, ti ammazzo qui. Per un po', arrenditi senza accuse.
-Devo essere più letterale e meno letterario. -Sii più pazzo e meno stupido.
Ti devo un contenitore di avocado e pane, olio e mangia a tuo piacimento.
Non ti devo la vita, ma sono con te e te lo devo.
Per questo e tante altre cose, anche se non dovrebbe. . . -Ti dico, cosa, cosa, cosa!
Tra ciò che ti amo e ciò che ti devo c'è un problema molto grande, più grande del mondo intero.
Tra quello che ti devo e quello che ti amo, ti preparo il tè, fammi un favore.