Altri brani di Cardinals
Descrizione
Produttore, produttore in studio: Shrink
Ideatore: Euan Manning
Ideatore: Oskar Gudinovic
Ideatore: Finn Manning
Ideatore: Aaron Hurley
Ideatore: Darragh Manning
Testo e traduzione
Originale
Must have heard bad, she called you in tears.
She said, "I'm a bad person, I've known that for years.
" Must have felt good, she screamed in your ear, "I'm coming! "
Cut off, get down, stand up, get out.
That's the man she's married to now.
Must have heard bad, it went all the way back.
She said, "I'm a bad person," now why'd you say that?
Must be okay, I saw her today.
It's another makes you wonder.
Drunk at the wheel, car flipped in the field.
That's the way she wants you to feel.
I'm coming back, don't the truth make it sad?
Must have heard bad, she called you in tears. She said, "I'm a bad person,
I've known that for years.
" Must have felt good, just as well as it should.
I'm coming back, don't the truth make it sad?
Traduzione italiana
Deve aver sentito male, ti ha chiamato in lacrime.
Ha detto: "Sono una persona cattiva, lo so da anni.
" Deve essersi sentito bene, ti gridò nell'orecchio, "Sto arrivando! "
Tagliati, scendi, alzati, esci.
Questo è l'uomo con cui è sposata adesso.
Deve aver sentito male, è andata indietro nel tempo.
Ha detto: "Sono una persona cattiva", ora perché l'hai detto?
Deve andare tutto bene, l'ho vista oggi.
È un altro che ti fa meravigliare.
Ubriaco al volante, l'auto si è ribaltata nel campo.
È così che vuole che tu ti senta.
Sto tornando, la verità non lo rende triste?
Deve aver sentito male, ti ha chiamato in lacrime. Ha detto: "Sono una persona cattiva,
Lo so da anni.
"Deve essermi sentito bene, proprio come dovrebbe.
Sto tornando, la verità non lo rende triste?