Altri brani di Maran Marangöz
Descrizione
Rilasciato il: 2026-02-13
Testo e traduzione
Originale
Seni kaybettim.
Arar durur oldum seni.
Sordum seni aşıklara.
Ölüm ayıramazken bizi.
Seni bazen bir sigaranın dumanında, yırtık bir kitabın arasında, bazen ormanın ortasında aradım.
Seni bazen bir sigaranın dumanında, yırtık bir kitabın arasında, bazen ormanın ortasında aradım.
Ben seni kaybetmiş bir aşık.
Yalnızlığı ararken yalnızlığa aşık.
Ve sen beni kaybetmiş bir kadın.
Yıldızını ararken geceye aşık.
Bu sonsuz sonbaharda yere düşen yapraklar gibi, yere düşen aşıklar -kaybolurlar.
-Seni bazen bir sigaranın dumanında, yırtık bir kitabın arasında, bazen ormanın ortasında aradım.
Seni bazen bir sigaranın dumanında, yırtık bir kitabın arasında, bazen ormanın ortasında aradım.
Traduzione italiana
Ti ho perso.
Ti ho cercato.
Ho chiesto di te agli innamorati.
Quando la morte non può separarci.
Ti ho cercato a volte nel fumo di una sigaretta, tra un libro strappato, a volte in mezzo alla foresta.
Ti ho cercato a volte nel fumo di una sigaretta, tra un libro strappato, a volte in mezzo alla foresta.
Sono un amante che ti ha perso.
Mentre cerca la solitudine, si innamora della solitudine.
E tu sei una donna che mi ha perso.
È innamorato della notte mentre cerca la sua stella.
Come le foglie che cadono a terra in questo autunno eterno, gli amanti che cadono a terra si perdono.
-A volte ti cercavo nel fumo di una sigaretta, in un libro strappato, a volte in mezzo alla foresta.
Ti ho cercato a volte nel fumo di una sigaretta, tra un libro strappato, a volte in mezzo alla foresta.