Altri brani di Bleachers
Descrizione
Voce, cori, clavicembalo, chitarra acustica, batteria, chitarra elettrica, pianoforte, basso, programmazione batteria, ingegnere del suono, produttore: Jack Antonoff
Sassofono: Evan Smith
Glockenspiel, ingegnere del suono: Oli Jacobs
Chitarra: Mikey Freedom Hart
Batteria: Sean Hutchinson
Batteria: Mike Riddleberger
Programmazione batteria, ingegnere del suono, ingegnere del missaggio: Laura Sisk
Sassofono: Zem Audu
Violino: Bobby Hawk
Violoncello: Gabriel Cabezaz
Viola, violino, ingegnere del suono: Rob Moose
Assistente ingegnere di mastering: Rob Domos
Assistente ingegnere di mastering: Jay Franco
Ingegnere del suono: Jack Manning
Assistente tecnico della registrazione: Jozef Caldwell
Assistente tecnico della registrazione: Joey Miller
Assistente tecnico della registrazione: Kellie McGrew
Assistente tecnico della registrazione: Cam Gilfoy
Assistente tecnico della registrazione: Dom Shaw
Assistente tecnico della registrazione: Katie May
Assistente tecnico del suono: Chiara Ferracuti
Assistente tecnico della registrazione: James Poucher
Assistente ingegnere del missaggio: Sam Gazarian
Ingegnere di registrazione: Gabriel Cabezas
A&R: Jamie Oborne
Paroliere compositore: Jack Antonoff
Testo e traduzione
Originale
Who could catch their breath at a crime scene?
Born and raised to keep dark findings in my mind.
Numbers blurring, streets are feeling different.
Losing track of all of God's indifference. Who gets by?
Walking with a ghost that sure was tearing me to shreds.
I had never known my name until you spoke it from your chest.
Yes, the heavens opened up and pulled me in, I stared and said. . .
And forever, darling, just you and forever.
Now it's just you and forever.
Forever and forever and forever. . .
Morning comes, they built a few more gates up.
The lights get low, the path has become dangerous. Who gets through?
So damn the bastards, call it out.
Everyone they stop from doing just an inch of good, they hate themselves. Forever war, it pays to help. Fuck everything that
I've been told, 'cause I just saw the heavens open up.
And forever, darling, just you and forever.
Now it's just you and forever.
Forever and forever and forever. . .
Crying out loud, crying out for a savior.
No Jesus Christ, no Obi Wan, just terror and blessed be it!
So damn the bastards, call it out.
Everyone they stop from doing just an inch of good, they hate themselves. Forever war, it pays to help. Fuck everything that
I've been told, 'cause I just saw the heavens open up.
And forever, darling, just you and forever.
Now it's just you and forever. . .
Traduzione italiana
Chi potrebbe riprendere fiato sulla scena del crimine?
Nato e cresciuto per tenere a mente le scoperte oscure.
I numeri si confondono, le strade sembrano diverse.
Perdere traccia di tutta l'indifferenza di Dio. Chi se la cava?
Camminare con un fantasma che sicuramente mi stava facendo a pezzi.
Non avevo mai conosciuto il mio nome finché non lo hai pronunciato dal tuo petto.
Sì, il cielo si è aperto e mi ha attirato dentro, ho guardato e ho detto. . .
E per sempre, tesoro, solo tu e per sempre.
Ora sei solo tu e per sempre.
Per sempre e per sempre e per sempre. . .
Arriva il mattino, costruiscono qualche altro cancello.
Le luci si abbassano, il sentiero è diventato pericoloso. Chi riesce a passare?
Quindi, al diavolo i bastardi, ditelo ad alta voce.
Tutti quelli a cui impediscono di fare anche solo un centimetro di bene, odiano se stessi. Per sempre guerra, vale la pena aiutare. Fanculo tutto quello
Mi è stato detto, perché ho appena visto i cieli aprirsi.
E per sempre, tesoro, solo tu e per sempre.
Ora sei solo tu e per sempre.
Per sempre e per sempre e per sempre. . .
Gridare ad alta voce, gridare per un salvatore.
Niente Gesù Cristo, niente Obi Wan, solo terrore e benedetto sia!
Quindi, al diavolo i bastardi, ditelo ad alta voce.
Tutti quelli a cui impediscono di fare anche solo un centimetro di bene, odiano se stessi. Per sempre guerra, vale la pena aiutare. Fanculo tutto quello
Mi è stato detto, perché ho appena visto i cieli aprirsi.
E per sempre, tesoro, solo tu e per sempre.
Ora sei solo tu e per sempre. . .