Altri brani di Michael Aldag
Descrizione
Produttore: Robin Stjernberg
Testo e traduzione
Originale
I think we may be better as a concept.
Like a romance novel in my mind, where we were written in a certain context.
I thought the stars aligned.
Oh, oh, ooh, you fly the white flag. Now I have your heart, I want to give it all back.
I stumble to strangers in dirty clubs.
If love is a fight, then I'm giving up.
I swear it was there in the air when I asked your name. I was high on the chase.
I'm standing alone in this crowded room, the same place my heart used to beat for you.
I swear it was there in the air till you wanted me.
I was high on the, high on the chase.
We touch, no bond, a far-fetched moment. A hunter walking down the prey.
Calamitous, I fell under the influence.
Roles reversed, tables turned, and I must escape. Oh, oh, ooh, you fly the white flag.
Now I have your heart, I want to give it all back.
I stumble to strangers in dirty clubs. If love is a fight, then I'm giving up.
I swear it was there in the air when I asked your name.
I was high on the chase.
I'm standing alone in this crowded room, the same place my heart used to beat for you.
I swear it was there in the air till you wanted me.
I was high on the, high on the chase!
Oh.
I swear it was there, but it wasn't love, I was high on the chase.
It wasn't love, I was high on the chase.
It wasn't love, I was high -on the chase. -It wasn't love, I was high on the chase.
-I was high on the. . .
-High on the chase.
Traduzione italiana
Penso che potremmo essere migliori come concetto.
Come un romanzo d'amore nella mia mente, dove siamo stati scritti in un certo contesto.
Pensavo che le stelle fossero allineate.
Oh, oh, ooh, sventola bandiera bianca. Ora ho il tuo cuore, voglio restituirlo tutto.
Mi imbatto in sconosciuti in locali sporchi.
Se l'amore è una lotta, allora mi arrendo.
Giuro che era lì nell'aria quando ho chiesto il tuo nome. Ero pieno di caccia.
Sono da solo in questa stanza affollata, lo stesso posto in cui il mio cuore batteva per te.
Giuro che era lì nell'aria finché non mi volevi.
Ero elettrizzato, elettrizzato dalla caccia.
Ci tocchiamo, nessun legame, un momento inverosimile. Un cacciatore che cammina lungo la preda.
Calamitoso, sono caduto sotto l'influenza.
I ruoli si sono invertiti, la situazione si è ribaltata e devo scappare. Oh, oh, ooh, sventola bandiera bianca.
Ora ho il tuo cuore, voglio restituirlo tutto.
Mi imbatto in sconosciuti in locali sporchi. Se l'amore è una lotta, allora mi arrendo.
Giuro che era lì nell'aria quando ho chiesto il tuo nome.
Ero pieno di caccia.
Sono da solo in questa stanza affollata, lo stesso posto in cui il mio cuore batteva per te.
Giuro che era lì nell'aria finché non mi volevi.
Ero fatto, pieno di caccia!
OH.
Giuro che era lì, ma non era amore, ero pieno di voglia.
Non era amore, ero pieno di voglia.
Non era amore, ero pieno di voglia. -Non era amore, ero pieno di voglia.
-Ero su di giri. . .
- In piena caccia.