Altri brani di KiLLOWEN
Descrizione
Artista principale: Killowen
Produttore: RELYT
Paroliere: Owen Pickston
Compositore: Owen Pickston
Testo e traduzione
Originale
I thought about you last night, same old stories.
I wanna find myself, then lose my mind like they used to do in the noughties.
Ten-ten wanna explore me, can't stop spilling the drink she poured me. You seem like a great idea right now, but
I feel the same in the morning. You're so nostalgic. Okay, can you take me back?
French kiss on the sofa, eyeing the smoke, cig in my hand.
We don't ever chat sober, rum and cola, talk to Frank.
Addicted to this nostalgia, first she come over, then we go back, yeah. That tat on your arm's distracting me too much.
Oh, shit, I feel like I've known you my whole life. My bad, too sex, I gotta be sick.
Ay, at least you find it funny. In fact, your smile goes well with a drink, yeah.
Dimples on your back, looking like Megan Fox in '06. You think I'm crazy?
I think you're a little bit toxic.
Sounds like a good mix to get drunk in love and end it all topless.
I swear you're like a house party that the neighbors hate, 'cause they got two kids, and it's way too late.
People leaving, the songs might change, but we couldn't care less either way. You're so nostalgic. Okay, can you take me back?
French kiss on the sofa, eyeing the smoke, cig in my hand.
We don't ever chat sober, rum and cola, talk to Frank.
Addicted to this nostalgia, first she come over, then we go back, yeah. MDMA don't hit like you.
-No way. -You're like the posters in my room.
-Okay. -We're something like Gavin and Stacey,
Becks and Posh, 2002.
Said I don't smoke, so why am I sat outside with a couple of -B&H Blues? -Why?
You remind me of something I know so well. How the hell do you feel so new?
Yeah, -straight out the year 2000. -Yeah.
-Like the CDs in both our houses. -Yeah.
I wanna play you on repeat till I get sick of you. Stop, the player get louder.
Addicted to this nostalgia, don't quite know what this feeling is.
-I know.
-Smoking you like I smoke my cigs, can't help it, but I gotta get my fix. You're so nostalgic.
-Okay. -Can you take me back?
-Can you take me back?
-French kiss on the sofa, eyeing the smoke, cig in my hand. We don't ever chat sober, rum and cola, talk to Frank.
Addicted to this nostalgia, first she come over, then we go back, yeah.
It was acceptable in the noughties.
It was acceptable at the time.
It was acceptable in the noughties.
It was acceptable at the time.
Traduzione italiana
Ti ho pensato ieri sera, stesse vecchie storie.
Voglio ritrovare me stesso e poi perdere la testa come facevano negli anni Duemila.
Dieci e dieci vogliono esplorarmi, non riesco a smettere di versare il drink che mi ha versato. Mi sembra un'ottima idea in questo momento, ma
Mi sento lo stesso la mattina. Sei così nostalgico. Ok, puoi riportarmi indietro?
Bacio alla francese sul divano, guardando il fumo, la sigaretta in mano.
Non parliamo mai da sobri, rum e cola, parliamo con Frank.
Dipendente da questa nostalgia, prima lei viene, poi torniamo, sì. Quel tatuaggio sul tuo braccio mi distrae troppo.
Oh, merda, mi sembra di conoscerti da tutta la vita. Colpa mia, anche il sesso, devo essere malato.
Sì, almeno lo trovi divertente. In effetti, il tuo sorriso si sposa bene con un drink, sì.
Fossette sulla schiena, sembri Megan Fox nel 2006. Pensi che io sia pazzo?
Penso che tu sia un po' tossico.
Sembra un buon mix per ubriacarsi d'amore e finire tutto in topless.
Giuro che sei come una festa in casa che i vicini odiano, perché hanno due figli ed è troppo tardi.
Le persone se ne vanno, le canzoni potrebbero cambiare, ma a noi non potrebbe importare di meno in ogni caso. Sei così nostalgico. Ok, puoi riportarmi indietro?
Bacio alla francese sul divano, guardando il fumo, la sigaretta in mano.
Non parliamo mai da sobri, rum e cola, parliamo con Frank.
Dipendente da questa nostalgia, prima lei viene, poi torniamo, sì. L'MDMA non fa effetto come te.
-Non c'è modo. -Sei come i poster nella mia stanza.
-Va bene. -Siamo qualcosa come Gavin e Stacey,
Becks e Posh, 2002.
Ho detto che non fumo, quindi perché sono seduto fuori con un paio di B&H Blues? -Perché?
Mi ricordi qualcosa che conosco così bene. Come diavolo ti senti così nuovo?
Sì, - direttamente nell'anno 2000. - Sì.
-Come i CD in entrambe le nostre case. -Sì.
Voglio ascoltarti a ripetizione finché non mi stancherò di te. Fermati, il lettore alza il volume.
Dipendente da questa nostalgia, non so bene cosa sia questo sentimento.
-Lo so.
-Fumarti come fumo le mie sigarette, non posso farci niente, ma devo prendere la mia dose. Sei così nostalgico.
-Va bene. -Puoi riportarmi indietro?
-Puoi riportarmi indietro?
-Bacio alla francese sul divano, guardando il fumo, la sigaretta in mano. Non parliamo mai da sobri, rum e cola, parliamo con Frank.
Dipendente da questa nostalgia, prima lei viene, poi torniamo, sì.
Negli anni 2000 era accettabile.
All'epoca era accettabile.
Negli anni 2000 era accettabile.
All'epoca era accettabile.