Descrizione
Produttore: Frédéric Lefranc
Ingegnere del suono: Frédéric Lefranc
Membro del gruppo: Nicolas Schauer
Membro del gruppo: Jean-Michel Lejoux
Membro del gruppo: Antoine Masy-Perier
Membro del gruppo: Florian Gauvin
Membro del gruppo: Didier Chappedelaine
Compositore: Nicolas Schauer
Compositore: Jean-Michel Lejoux
Compositore: Antoine Masy-Perier
Compositore: Florian Gauvin
Compositore: Didier Chappedelaine
Paroliere: Didier Chappedelaine
Testo e traduzione
Originale
Les chansons sur le surf, c'est plus la mode.
Et celles sur le vélo, c'est plus la mode.
Les chansons sur les fleurs, ça leur fait peur.
Quant aux chansons sur Dieu, personne n'en veut! Mais les chansons sur toi, c'est pour la vie.
Oui, les chansons sur toi, c'est pour la vie.
Les chansons sur l'amour, on a fait le tour.
Mais celles sur les abeilles, c'est pas pareil.
Les chansons sur la drogue, ça, c'est la mode.
Et celles sur la banlieue, je veux, mon neveu!
Mais les chansons sur toi, c'est pour la vie. Oui, les chansons pour toi, c'est pour toujours.
Oui, les chansons sur toi, c'est pour la vie.
Ouais, les chansons sur toi, c'est pour la vie.
Hey! Hey!
Hey! Hey! Les chansons sur Chirac, alors là, c'est plus la mode du tout.
Et celles sur les psychos, oh là là, c'est plus la mode non plus. Les chansons sur
Noël, c'est les plus belles.
Et celles sur Marine Le Pen, tout le monde s'en fout.
Mais les chansons sur toi, c'est pour la vie.
Oui, les chansons sur toi, c'est pour toujours. Oui, les chansons sur toi, c'est pour la vie.
Oui, les chansons sur toi, c'est pour la vie, c'est pour la vie, c'est pour la vie, c'est pour la vie, c'est pour toute ma vie!
Traduzione italiana
Le canzoni sul surf sono più di moda.
E quelli in bici sono più fashion.
Le canzoni sui fiori li spaventano.
Per quanto riguarda le canzoni su Dio, nessuno le vuole! Ma le canzoni su di te sono per la vita.
Sì, le canzoni su di te sono per la vita.
Abbiamo fatto una cover delle canzoni sull'amore.
Ma quelle sulle api non sono le stesse.
Le canzoni sulla droga sono di gran moda.
E quelli in periferia, li voglio, nipote mio!
Ma le canzoni su di te sono per la vita. Sì, le canzoni per te sono per sempre.
Sì, le canzoni su di te sono per la vita.
Sì, le canzoni su di te sono per la vita.
EHI! EHI!
EHI! EHI! Le canzoni su Chirac, quindi, non sono più di moda.
E anche quelli sugli psicopatici, oh cielo, non sono più di moda. Le canzoni continuano
Il Natale è il più bello.
E di quelle su Marine Le Pen non importa a nessuno.
Ma le canzoni su di te sono per la vita.
Sì, le canzoni su di te sono per sempre. Sì, le canzoni su di te sono per la vita.
Sì, le canzoni su di te, è per la vita, è per la vita, è per la vita, è per la vita, è per tutta la mia vita!