Descrizione
Produttore: Robert Srzednicki
Produttore: Magdalena Srzednicka
Compositore: Bartosz Marmol
Paroliere: Bartosz Marmol
Ingegnere del mix: Robert Srzednicki
Ingegnere del mix: Magdalena Srzednicka
Ingegnere Mastering: Robert Srzednicki
Ingegnere Master: Magdalena Srzednicka
Voce: Bartosz Marmol
Chitarra: Bartosz Marmol
Testo e traduzione
Originale
Już nie wiem, jak do tego podejść.
Z której strony zabrać się?
Wiem, że o tak późnej porze na pewno śpisz, a jeśli nie, może chcesz coś zjeść?
Może sama do mnie przyjdzie, tak jakoś dziwnie złoży się.
Wtedy nagram Ci się na telefon i wyślę do Ciebie się, do ciebie się. . .
Nie dajmy psu na imię miłość!
Nie dajmy psu na imię miłość.
Nie dajmy psu na imię miłość. Nie dajmy psu na imię.
Nie dajmy psu na imię.
Ja nie lubię chyba ludzi, a Ty nie jesteś zwykły ludź.
Chciałabym patrzeć z Tobą w gwiazdy, ale tu ich nie ma, tu jest
Łódź.
Pozamykali wszystkie sklepy, ale do Carrefoura móc możesz więc.
I może znowu poczujemy -wzajemnie chęć na chuć, więc chodź.
-Nie dajmy psu na imię miłość. Nie dajmy psu na imię miłość.
Nie dajmy psu na imię miłość. Nie dajmy psu na imię.
Nie dajmy psu na imię. Nie dajmy psu na imię miłość.
Nie dajmy psu na imię miłość. Nie dajmy psu na imię miłość.
Nie dajemy psu na imię. Nie dajmy psu. . . .
Nie dajmy psu. . .
Nie dajmy psu. . . Nie dajmy psu. Nie dajmy psu na imię miłość.
Nie dajmy psu na imię miłość. Nie dajmy psu na imię miłość.
Nie dajmy psu na imię. Nie dajmy psu na imię. Nie dajmy psu na imię miłość.
Nie dajmy psu na imię miłość.
Nie dajmy psu na imię miłość. Nie dajemy psu na imię.
Nie dajmy psu na imię!
Traduzione italiana
Non so più come affrontare questa cosa.
Da che parte stare?
So che probabilmente stai dormendo a quest'ora tarda, e se non è così, forse vuoi mangiare qualcosa?
Forse verrà da me da sola, in qualche modo risulterà strano.
Poi mi registrerò sul tuo telefono e mi invierò a te, a te. . .
Non chiamiamo il cane amore!
Non chiamiamo il cane amore.
Non chiamiamo il cane amore. Non diamo un nome al cane.
Non diamo un nome al cane.
Immagino che non mi piacciano le persone e tu non sei una persona normale.
Vorrei guardare le stelle con te, ma non sono qui, sono qui
Łódź.
Hanno chiuso tutti i negozi, ma puoi andare al Carrefour.
E forse sentiremo di nuovo il reciproco desiderio di sesso, quindi forza.
-Non chiamiamo il cane amore. Non chiamiamo il cane amore.
Non chiamiamo il cane amore. Non diamo un nome al cane.
Non diamo un nome al cane. Non chiamiamo il cane amore.
Non chiamiamo il cane amore. Non chiamiamo il cane amore.
Non diamo un nome al cane. Non diamolo al cane. . . .
Non diamolo al cane. . .
Non diamolo al cane. . . Non diamolo al cane. Non chiamiamo il cane amore.
Non chiamiamo il cane amore. Non chiamiamo il cane amore.
Non diamo un nome al cane. Non diamo un nome al cane. Non chiamiamo il cane amore.
Non chiamiamo il cane amore.
Non chiamiamo il cane amore. Non diamo un nome al cane.
Non diamo un nome al cane!