Altri brani di G-Eazy
Descrizione
Se la festa avesse una colonna sonora, inizierebbe sicuramente con “siamo fuori”. Questo è quando i tacchi sono come un'arma di fascino di massa, i telefoni non vengono rilevati per principio e tutte le conversazioni suonano come una flessione selvaggiamente sicura dei bassi. Ogni parola qui è come un sorso di champagne con fragole: giocosa, audace e con un leggero retrogusto di “perché, era possibile?” Non una canzone: il motto dell'estate, solo più forte.
Testo e traduzione
Originale
Ha-ha-ha
Yee
Let's do it, ha-ha (We outside)
You know (Okay, okay, ha-ha-ha-ha)
Uh
I got a model by my side lookin' at me heavy-eyed
In a tiny red dress, is she the devil in disguise?
I think she knows I came in this bitch with party supplies
Anything flies, you got somethin' that can help me energize (Yeah)
Wearin' shit they never seen before
I shop at spots that you gotta make appointments for
Man, I had a ELS where you gotta buzz the door
Go out at one and we don't leave before four
And I been in the back room
Homie said he had shrooms
Psilocybin capsules
I be feelin' that soon
Passed her the bag, then she took it to the bathroom
Cleaned it out again, I ain't know shorty was a vacuum
Been mixin' all sorts of things with faces I never seen
Forgot that I was famous, man, whatever famous mean
Will I wake up in the mornin'? Who's this stranger in my sheets?
Tellin' myself to chill, the inevitable repeats
Yeah
What you want? Where you at, G? You outside? (You outside?)
24/7, 365 (We outside, all day)
Whole gang with me and we outside (Outside)
Outside, outside, outside (Outside)
What you want? Where you at, G? You outside? (You outside?)
24/7, 365 (All day)
Whole gang with me and we outside (Outside)
Outside, outside, outside (We outside)
Ha-ha (You outside?)
Uh (You outside?)
Let's do it (You outside?), ha-ha, ha
Okay, okay
Ha-ha-ha, huh
I been fuckin' this summer shit up
Breakin' the rules, I'm with my sneaky link, he tryna link up
He got his girl blowin' up his phone, but he with me, he ain't pickin' up
I'm talkin' four-door black truck, I'm talkin' Don Julio in the cup
We workin' night every other day 'cause we grab a plate and we don't give a fuck
I'm talkin' five-star, mm-hmm, I'm talkin' five-star dates
I'm tryna make him my lil' eater, put my Crumble Cookie all up in his face (Mm)
Uh, 'cause I'm a five-star bitch
I need some five-star dick
'Cause I got a five-star clique
And when I climb on his face, that's where I five-star sit
You bitches ain't five-star shit, bet you five-star hit
Ha-ha, are you shittin' me or are you kidding me?
Ha-ha-ha
All summer (Outside), we are outside (We outside)
Ha-ha-ha
What you want? Where you at, G? You outside? (You outside?)
24/7, 365 (We outside, all day)
Whole gang with me and we outside (Outside)
Outside, outside, outside (Outside)
What you want? Where you at, G? You outside? (You outside?)
24/7, 365 (All day)
Whole gang with me and we outside (Outside)
Outside, outside, outside (We outside)
(You outside? We outside)
Uh-uh-uh-uh-uh
24/7, we outside
I don't know where y'all at, I don't know where y'all be
But if you not outside, where the fuck are you?
Ha-ha
All summer
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Let's do it
Traduzione italiana
Ah-ah-ah
Sì
Facciamolo, ah-ah (Siamo fuori)
Sai (Ok, ok, ah-ah-ah-ah)
Uh
Ho una modella al mio fianco che mi guarda con occhi pesanti
In un piccolo vestito rosso, è il diavolo travestito?
Penso che sappia che sono venuto qui con i rifornimenti per la festa
Tutto vola, hai qualcosa che può aiutarmi a energizzarmi (Sì)
Indosso cose che non hanno mai visto prima
Faccio acquisti in posti dove devi prendere appuntamento
Amico, avevo una ELS dove dovevi suonare il campanello
Usciamo all'una e non andiamo via prima delle quattro
Ed ero nella stanza sul retro
L'amico ha detto che aveva funghi
Capsule di psilocibina
Sento già che tra poco
Le ho passato la busta, poi l'ha portata in bagno
L'ha pulita di nuovo, non sapevo che la piccola fosse un aspirapolvere
Ho mescolato ogni sorta di cose con facce che non ho mai visto
Mi sono dimenticato di essere famoso, amico, cosa significa essere famosi
Mi sveglierò domattina? Chi è questo sconosciuto nelle mie lenzuola?
Mi dico di calmarmi, l'inevitabile si ripete
Sì
Cosa vuoi? Dove sei, G? Sei fuori? (Sei fuori?)
24 ore su 24, 7 giorni su 7, 365 giorni all'anno (Siamo fuori, tutto il giorno)
Tutta la banda con me e siamo fuori (Fuori)
Fuori, fuori, fuori (Fuori)
Cosa vuoi? Dove sei, G? Sei fuori? (Sei fuori?)
24 ore su 24, 7 giorni su 7, 365 giorni all'anno (Tutto il giorno)
Tutta la banda con me e siamo fuori (Fuori)
Fuori, fuori, fuori (Siamo fuori)
Ah-ah (Sei fuori?)
Uh (Sei fuori?)
Facciamolo (Sei fuori?), ah-ah, ah
Ok, ok
Ah-ah-ah, uh
Ho fatto schifo quest'estate
Ho infranto le regole, sono con il mio legame furtivo, sta cercando di collegarsi
La sua ragazza gli sta bombardando il telefono, ma lui è con me, non risponde
Sto parlando di un camion nero a quattro porte, sto parlando di Don Julio nel bicchiere
Lavoriamo di notte a giorni alterni perché prendiamo un piatto e non ce ne frega un cazzo
Sto parlando di cinque stelle, mm-hmm, sto parlando di appuntamenti a cinque stelle
Sto cercando di farne il mio piccolo mangione, mettergli tutta la mia Crumble Cookie in faccia (Mm)
Uh, perché sono una troia a cinque stelle
Mi serve del cazzo a cinque stelle
Perché ho un gruppo a cinque stelle
E quando salgo sulla sua faccia, è lì che mi siedo a cinque stelle
Voi puttane non siete un cazzo a cinque stelle, scommetto che siete colpiti a cinque stelle
Ah-ah, mi stai prendendo in giro o mi stai prendendo in giro?
Ah-ah-ah
Tutta l'estate (Fuori), siamo fuori (Siamo fuori)
Ah-ah-ah
Cosa vuoi? Dove sei, G? Sei fuori? (Sei fuori?)
24 ore su 24, 7 giorni su 7, 365 giorni all'anno (Siamo fuori, tutto il giorno)
Tutta la banda con me e siamo fuori (Fuori)
Fuori, fuori, fuori (Fuori)
Cosa vuoi? Dove sei, G? Sei fuori? (Sei fuori?)
24 ore su 24, 7 giorni su 7, 365 giorni all'anno (Tutto il giorno)
Tutta la banda con me e siamo fuori (Fuori)
Fuori, fuori, fuori (Siamo fuori)
(Sei fuori? Siamo fuori)
Uh-uh-uh-uh-uh
24 ore su 24, 7 giorni su 7, siamo fuori
Non so dove siete, non so dove andate
Ma se non siete fuori, dove diavolo siete?
Ah-ah
Tutta l'estate
Uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh-uh
Facciamolo