Altri brani di Moli
Altri brani di ejtenkot
Descrizione
Rilasciato il: 2026-01-30
Testo e traduzione
Originale
Moja, kiedy słońce mi nie świeci.
Kiedy kolejny wdech, o nie! Kiedy wszystko było przeciw.
W sercu bałagan, a płuca wypełnia kurz.
Korona spada tylko jak ją ściągam do snu. Mała od dawna ja w sobie też noszę ból.
Byłem na bagnach, nie dowierzam, że jestem tu. Ale mam farta, paru przyjaciół wartych twych stu.
Ja tworzę soundtrack do filmu życie jak król, ale wciąż walka.
Raczej, żeby nie skończyć jak żul. Ale ogarniam. Muszę ominąć diabła.
Czy go zauważę? Muszę być jak moje tatuaże. Zawsze młody, zawsze w banku kasę.
Nie chcesz wiedzieć, o czym ja tu marzę. Potrzebuję tak od czasu wrażeń.
Potrzebuję trochę miejsca w głowie. Trochę głupot mam tam nadmuchane.
Trochę głupot też gadają o mnie. Muszę połatać mój dach.
Chory nerw, w głowie terabajty śmieci zasłaniają mi świat pełen barw.
Bo ty jesteś, jesteś jak moja witamina D.
Oje! , kiedy słońce mi nie świeci.
Kiedy kolejny wdech. O nie!
Kiedy wszystko było przeciw i tobie i mnie. Game over.
Kiedy kolejny Moet i chyba mam fobię, gdy w głowie syczą bąbelki. Napiszę sonet. Ej!
Że ty należysz do mnie na dobre i złe. Chyba spadł mi anioł. Czy go zauważę?
Muszę być jak moje tatuaże. Zawsze młody, zawsze w banku kasę.
Nie chcesz wiedzieć, o czym ja tu marzę. Potrzebuję tak od czasu wrażeń. Potrzebuję trochę miejsca w głowie.
Trochę głupot mam tam nadmuchane. Trochę głupot też gadają o mnie. Muszę połatać mój dach.
Chory nerw, w głowie terabajty śmieci zasłaniają mi świat pełen barw. Bo ty jesteś, jesteś jak moja witamina
D.
Oje! , kiedy słońce mi nie świeci.
Kiedy kolejny wdech. O nie!
Kiedy wszystko było przeciw i tobie i mnie.
Traduzione italiana
Mio quando il sole non splende su di me.
Quando sarà il prossimo respiro, oh no! Quando tutto era contro.
Il mio cuore è un disastro e i miei polmoni sono pieni di polvere.
La corona cade solo quando la tolgo per dormire. Piccolina, anch'io porto dentro di me il dolore da molto tempo.
Sono stato nella palude, non posso credere di essere qui. Ma sono fortunato, ho alcuni amici che valgono i tuoi cento.
Sto creando la colonna sonora del film Life Like a King, But Still a Fight.
Preferisco non finire come una scoria. Ma ho capito. Devo superare il diavolo.
Lo noterò? Devo essere come i miei tatuaggi. Sempre giovane, sempre soldi in banca.
Non vuoi sapere cosa sto sognando qui. Ne ho bisogno poiché le sensazioni.
Ho bisogno di un po' di spazio nella mia testa. Ci sono delle stronzate lì dentro.
Dicono anche delle sciocchezze su di me. Devo rattoppare il mio tetto.
Un nervo malato, terabyte di spazzatura nella mia testa oscurano il mondo pieno di colori.
Perché sei, sei come la mia vitamina D.
Oh mio Dio! quando il sole non splende su di me.
Quando sarà il prossimo respiro? Oh no!
Quando tutto era contro di me e di te. Game Over.
Quando è il prossimo Moet e penso di avere la fobia delle bolle che mi sibilano in testa. Scriverò un sonetto. EHI!
Che mi appartieni nel bene e nel male. Penso che un angelo sia caduto su di me. Lo noterò?
Devo essere come i miei tatuaggi. Sempre giovane, sempre soldi in banca.
Non vuoi sapere cosa sto sognando qui. Ne ho bisogno poiché le sensazioni. Ho bisogno di un po' di spazio nella mia testa.
Ci sono delle stronzate lì dentro. Dicono anche delle sciocchezze su di me. Devo rattoppare il mio tetto.
Un nervo malato, terabyte di spazzatura nella mia testa oscurano il mondo pieno di colori. Perché lo sei, sei come la mia vitamina
D
Oh mio Dio! quando il sole non splende su di me.
Quando sarà il prossimo respiro? Oh no!
Quando tutto era contro di me e di te.