Altri brani di Oliwka Brazil
Altri brani di 730 Huncho
Altri brani di WIKTOR
Descrizione
Voce: 730 Huncho
Voce: Oliwka Brasile
Produttore: WIKTOR
Programmatore: WIKTOR
Paroliere: Oliwia Bartosiewicz
Compositore: Wiktor Wójcik
Paroliere: William Kazadi
Testo e traduzione
Originale
Ona wygląda tak jak problem.
Nie wiem, czy to dla mnie dobre, ale, ale to -niewiarygodne.
-On wygląda tak jak problem, ale to -nieistotne. -Czy to, czy to, czy to-
Dla mnie problem. Weź mnie trzymaj mocno za szyję, tak jak hustler nawijaj do mnie.
Słodkie słowa lub fałszywe. Między nami też bywa podobnie.
Daję głowę, on to ściągnie, a się wieczorem się znowu uletnie.
Najpierw muszę go wyżywać, żeby się poczuć jak na wojnie. Czekaj, stop! Zaczynamy na spokojnie.
Raz jest flop, raz jestem spokojny. W domu ciuchy zbyt niewygodne.
Wiem, że suki znów do ciebie ciągnie. Nie będziesz szukać go znów w studio. Spierdalaj, jest za późno.
Mogłeś mieć Vivi, a na mirze siedzi ci innej dupko.
Ona wygląda tak jak problem.
Nie wiem, czy to dla mnie dobre- -Ale, ale- -To niewiarygodne.
On wygląda tak jak problem, ale to nieistotne.
-Czy to, czy to, czy to- -Dla mnie problem.
Ona wygląda tak jak problem, dlatego mnie do niej ciągnie.
Daje najpierw ciepło, -potem chłodne.
-On wygląda tak jak problem, ale to -nieistotne.
-Czy to, czy to, czy to- -Dla mnie problem. -Ej, nowe dowody wysłała screen.
Za dużo kłótni, za dużo spin. Ludzi w naszym biznesie za dużo na żywo, tak jak stream.
Łukasz rzucił mi dżin, ona outfit ma fioletowy jak klin.
Ona nie może namierzyć -mnie. Znów wymieniam kartę SIM. Karty. -Co się ze mną nie działo?
To ma być, to na pewno będzie. Suki to rozwijają, ale nie znają naszych obłędzie.
Jesteśmy toxic.
Chaos na Instagramie, szare zdjęcie. Nie potrzebuję jej ciało.
Całą noc to robimy -wszędzie.
-Jutro już nie będzie między nami tak samo, bo każda rozmowa i tak kończy się dramą.
Raczej nie powiemy sobie więcej -dobranoc. -Ona wygląda tak jak problem.
Nie wiem, czy -to dla mnie dobre.
-Ale, ale- -To niewiarygodne.
-On wygląda tak jak problem, ale to -nieistotne.
-Czy to, czy to, czy to- -Dla mnie problem.
-Ona wygląda tak jak problem, dlatego mnie do niej ciągnie. Daje najpierw ciepło, potem chłodne.
On wygląda tak jak problem, ale to nieistotne.
-Czy to, czy to, czy to- -Dla mnie problem.
Traduzione italiana
Sembra un problema.
Non so se va bene per me, ma è... incredibile.
-Sembra un problema, ma non è importante. -È questo, o questo, o questo-
Problema per me. Prendimi, tienimi stretto per il collo, abbracciami come un imbroglione.
Parole dolci o false. Anche tra noi è lo stesso.
Ti darò la mia testa, te la toglierà e la sera si scioglierà di nuovo.
Prima devo sperimentarlo per sentirmi in guerra. Aspetta, fermati! Iniziamo con calma.
A volte è un flop, a volte sono tranquillo. Vestiti troppo scomodi a casa.
So che le cani femmine sono di nuovo attratte da te. Non lo cercherai più in studio. Fanculo, è troppo tardi.
Potresti avere Vivi e avrai un altro stronzo in gioco.
Sembra un problema.
Non so se mi fa bene- -Ma, ma- -È incredibile.
Sembra un problema, ma non importa.
-È questo, o questo, o questo- -Un problema per me.
Sembra un problema, ecco perché sono attratto da lei.
Dona prima calore, poi freschezza.
-Sembra un problema, ma non è importante.
-È questo, o questo, o questo- -Un problema per me. -Ehi, lo schermo ha inviato nuove prove.
Troppe discussioni, troppi giri di parole. Ci sono troppe persone nella nostra attività dal vivo, proprio come lo streaming.
Łukasz mi ha lanciato un genio, il suo vestito è viola come una zeppa.
Non riesce a rintracciarmi. Sto sostituendo di nuovo la scheda SIM. Carte. -Cosa c'era che non andava in me?
È destinato a succedere, lo sarà sicuramente. Le femmine lo sviluppano, ma non conoscono la nostra follia.
Siamo tossici.
Caos su Instagram, foto grigia. Non ho bisogno del suo corpo.
Lo facciamo tutta la notte, ovunque.
-Domani non sarà più lo stesso tra noi, perché comunque ogni conversazione finisce in un dramma.
Probabilmente non diremo altro: buonanotte. -Sembra un problema.
Non so se va bene per me.
-Ma, ma... -È incredibile.
-Sembra un problema, ma non è importante.
-È questo, o questo, o questo- -Un problema per me.
-Sembra un problema, ecco perché sono attratto da lei. Dà prima caldo, poi fresco.
Sembra un problema, ma non importa.
-È questo, o questo, o questo- -Un problema per me.