Altri brani di Sliver
Descrizione
Produttore: Raflian Alvito
Testo e traduzione
Originale
Kisah kita di Jakarta, a. . .
Menyisakan banyak tanya, a. . .
Mungkinkah kita kembali jalani semua ini?
Memulai kembali yang telah disudahi.
Semoga masih tersisa , sejuta rasa yang takkan mungkin bisa kembali.
Mungkinkah nanti ku kan mengerti , cerita yang takkan bersama.
Takkan bisa kita sebenarnya.
Kala kita di Jakarta, setiap sudut bercerita.
Tak mungkin kita kembali jalani semua ini.
Memulai kembali yang telah disudahi.
Semoga masih tersisa , sejuta rasa yang takkan mungkin bisa kembali.
Mungkinkah nanti ku kan mengerti, yeah. . .
Cerita yang takkan bersama.
Takkan bisa kita sebenarnya.
Berharap kita akan bersama, ha-ah. . .
Kini asing untuk selamanya.
Semoga masih tersisa , sejuta rasa yang takkan mungkin bisa kembali.
Mungkinkah nanti ku kan mengerti, yeah yeah.
Cerita yang takkan bersama, takkan bisa.
Takkan bisa, terbenam kisah kita sebenarnya.
Traduzione italiana
La nostra storia a Giakarta, a. . .
Lasciando molte domande, a. . .
Possiamo rivivere tutto questo?
Riprendere ciò che è stato finito.
Speriamo che ne rimanga ancora qualcuno, un milione di sentimenti che non torneranno mai più.
Forse più tardi capirò la storia che non sarà insieme.
Non possiamo davvero.
Quando eravamo a Giakarta, ogni angolo raccontava una storia.
Non c'è modo di affrontare di nuovo tutto questo.
Riprendere ciò che è stato finito.
Speriamo che ne rimanga ancora qualcuno, un milione di sentimenti che non torneranno mai più.
Forse più tardi capirò, sì. . .
Storie che non staranno insieme.
Non possiamo davvero.
Vorrei che stessimo insieme, ah-ah. . .
Ora un estraneo per sempre.
Speriamo che ne rimanga ancora qualcuno, un milione di sentimenti che non torneranno mai più.
Forse più tardi capirò, sì sì.
Le storie che non si uniscono, non funzioneranno.
Non funzionerà, la nostra vera storia andrà perduta.