Altri brani di Diss One
Descrizione
Produttore: Anna Strokata
Compositore: Анна Щибрик
Paroliere: Юлія Саламаха
Paroliere: Михайло Плескун
Paroliere: Руслан Дяченко
Paroliere: Олег Угринчук
Paroliere: Данило Шафран
Testo e traduzione
Originale
Біла-біла зима!
Ночею випила, а мої мисли зіна.
Більше такого нема.
Уки, Гута, Майк on the track. Уки, Гута, Майк on the track.
Місто енергії, місто потреби, лісти до зорі торкаються неба. Шрами лишаються більше, чим треба.
Місто гріха, і я сам ніби демон.
Місто без стуку, воно штовхає тести. З кам'яної джунглі я гаром у флеш, вона хоче
Фенді, камені бренди, foreign cars, речі на стенді. Похуй на прайс, вона хоче ще.
-Та місто не просто все це дає. -Біла-біла зима!
Ночею випила, а мої мисли зіна.
Більше такого нема.
Я була тихою, навіть сам цок машини. Так багато працювала, під забув, чи кому квик.
Хочу хаслити в усид, я як рибка у воді.
Давай швидко розстебляйся, ти потрібен тут мені. Мене кохає все, тільки чула, вода ховається, там моя шуба.
Вона питає, чого така мудра? Бо кожен день маю траєкторію купа.
Всі бачили мене, їзду по швіни, шаріть мої слова, такі прямі. Не заробила, поки що я не заходжу на сцену, я інсуна.
Біла-біла зима!
Ночею випила, а мої мисли зіна.
-Більше такого нема.
-Велике місто і в ньому свої жахи. Жага до мети, тут депремії локомотив.
Тут кожен схавати тебе хотів. Пикових кінтів більше, ніж за п'ять хворих діл.
Чекати піти, ледве не потрапив у битві.
Подякувати встиг, то покаже світ, який хотів. Виховати стиль не кожен зможе, я бачив таких.
Місто поглинає всіх до богу, -а хто ти такий? -Моє місто is a capital of you і сто ржик.
Від мотеля до базару маршрути нашуршив. Моє місто має вигляд, який не заслужив.
Моє місто вже без мера і ніхто не тужив.
Баси на районі вжений гоп-стоп, наркомани коп-коп. Це полтавський хіп-хоп, тобі в лоб. Моє місто кинули на піт-стоп.
Руки вгору, хлоп-хлоп. Це полтавський під'їб, мій народ!
Багато пройшов, знаєш, я про шо? Тут би не зловить хедшот ні за що, бо ти не пішов.
Очі під капішон, різав сумління ножом. Мій ритм - медальйон, поруч мене зі списом.
Містер столична прописка, місцевий на вильсоні, та не втратив обличчя.
Чув спічу? Я із міста протиріч, несу на спині, що стеляться через річку.
Я із міста центру прийняття рішень, центру вічного двіжу, бігу, задишки.
Ми представництво вуличних партій, усім вітання, Віталік Дар'ї.
Біла-біла зима!
Ночею випила, а мої мисли зіна. Більше такого нема.
Traduzione italiana
Inverno bianco-bianco!
Di notte bevevo e i miei pensieri erano zina.
Non esiste più una cosa del genere.
Uki, Guta, Mike in pista. Uki, Guta, Mike in pista.
La città dell'energia, la città del bisogno, le lettere all'alba toccano il cielo. Le cicatrici rimangono più del necessario.
La città del peccato, e io stesso sono come un demone.
Una città senza bussare, spinge le prove. Dalla giungla di pietra, ho caldo nel rossore, lei vuole
Fendi, marchi di pietra, auto straniere, cose in bancarella. Fanculo il prezzo, lei vuole di più.
- Ma la città non offre solo questo. - Inverno bianco-bianco!
Di notte bevevo e i miei pensieri erano zina.
Non esiste più una cosa del genere.
Ero silenzioso, anche il ticchettio della macchina. Ho lavorato tanto, me ne sono dimenticato, oppure qualcuno è veloce.
Voglio divertirmi, sono come un pesce nell'acqua.
Avanti, slacciati i vestiti, ho bisogno di te qui. Tutto mi ama, ho appena sentito, l'acqua si nasconde, c'è la mia pelliccia.
Lei chiede perché così saggio? Perché ogni giorno ho molta traiettoria.
Tutti mi hanno visto guidare per strada, hanno letto le mie parole, così dirette. Non ho guadagnato, non salgo ancora sul palco, sono un'insuna.
Inverno bianco-bianco!
Di notte bevevo e i miei pensieri erano zina.
- Non esiste più una cosa del genere.
- Una grande città e i suoi orrori. Sete del gol, ecco una locomotiva della depressione.
Tutti volevano nasconderti qui. Ci sono più punti di picche che per cinque azioni malate.
In attesa di partire, sono quasi entrato nella battaglia.
Ha avuto il tempo di ringraziare, poi lo mostrerà al mondo che desiderava. Non tutti possono sviluppare uno stile, ne ho visti.
La città assorbe tutti in Dio, e tu chi sei? - La mia città è una tua capitale e cento ruggisce.
I percorsi dal motel al bazar erano maldestri. La mia città ha un aspetto che non merita.
La mia città è già senza sindaco e nessuno se ne frega.
Bass nella zona usava l'hop-stop, i tossicodipendenti poliziotti. Questo è l'hip-hop di Poltava, nella tua fronte. La mia città è stata gettata in un pit-stop.
Mani in alto, applausi. Questo è un sotto-cruscotto Poltava, gente mia!
Ne ho passate tante, sai di cosa sto parlando? Non si sarebbe preso un colpo alla testa qui per niente, perché non te ne sei andato.
Occhi sotto il cappuccio, si è tagliato la coscienza con un coltello. Il mio ritmo è un medaglione, accanto a me c'è una lancia.
Il signor Capital Registration, residente a Wilson, non ha perso la faccia.
Hai sentito dormire? Vengo dalla città delle contraddizioni, porto sulle spalle ciò che striscia al di là del fiume.
Vengo dalla città del centro decisionale, il centro del movimento eterno, della corsa, della mancanza di respiro.
Siamo rappresentanti delle feste di strada, saluti a tutti, Vitalik Daria.
Inverno bianco-bianco!
Di notte bevevo e i miei pensieri erano zina. Non esiste più una cosa del genere.