Altri brani di Liim’s
Descrizione
Produttore: MPRWORLD
Testo e traduzione
Originale
Wait, hold on!
This, this, whoa, whoa, whoa.
Gang,
Gang, Gang. Interrupteur sound, Jimmy King. Hey toi! Ici, on a tout vu.
Bizarrement, je t'ai pas vu toi.
J'ai un gros sur le dos, obligé de supporter le poids. Mon gros, tu fais quoi là?
Ressaisis-toi. Ce soir, t'es ma proie, crac, crac. Hey toi, indémodable comme une
TN, indémodable comme une Air Force One. Ça m'a laissé des séquelles.
Je dois mourir en faisant le bien, pas le mal. Donc gros, tu fais quoi là?
Ressaisis-toi. Ce soir, t'es ma proie, crac, crac. Hey toi!
Talentueux, peu assidu, on dit que je fais le Neymar sur YouTube.
Je me remets dedans, ça y est, je suis sûr. Je viens vous servir de la pure. Après la vida, tu connais la suite.
J'étais jeune, mais la mort, elle a failli m'avoir. Elle et moi dans le manoir.
Voilà la coquine dans le noir.
Ils ont rempli de coups montés, rempli de coups bas. Ils nous disent pas tout, OG comme Biggie et Tupac.
Moi, j'en dis pas trop, et si le coup part, imbécile, évidemment, c'est que t'es coupable.
Ralenti, faut que je t'évite. Ralenti, faut que j'empile ces briques.
Il prit la nuit pour que je devienne broke. Je peux pas compter sur ce fils de. . . Ah!
T'es pas le bienvenu, igo, je suis paro. C'est au pied du mur qu'on voit les salauds.
J'arrive pas à la droite, mal au cousto. C'est au marathon que je fais les essoufflés.
Lunettes de soleil, mais la haine est palpable. Mauvais tempérament, nous, on attaque ça.
L2I, Ida, je regarde et j'attends. Semer les mets dans le jeu, ils le savent.
Moi, je prends du recul de temps en temps. Je suis un crack comme Giovanni dos Santos.
Commando, je suis sorti dans le dos. J'ai mené la danse, on fait dose par dose.
Après la vida, tu connais la suite.
J'étais jeune, mais la mort, elle a failli m'avoir. Voilà, elle et moi dans le manoir. Oh no!
Hey toi, ici, on a tout vu. Bizarrement, je t'ai pas vu toi.
J'en ai gros sur le dos, obligé de supporter le poids. Mon gros, tu fais quoi là? Ressaisis-toi.
Ce soir, t'es ma proie, crac, crac.
Hey toi, indémodable comme une TN, indémodable comme une Air Force One. Ça m'a laissé des séquelles.
Je dois mourir en faisant le bien, pas le mal. Donc gros, tu fais quoi là?
Ressaisis-toi. Ce soir, t'es ma proie, crac, crac. Hey toi!
J'ai une couette, réchauffe-toi.
Tous les jours, il neige, tous les jours, il fait froid.
J'ai fait des trucs pas nets. Même l'ancien m'a dit : Wesh, wesh, t'es un gue-din, wesh.
T'as tes bras qui fumec. Pourquoi quand je débarque, ils cavalent? Ça sent la ravale.
Mental forgé de métaux. Tu te prennes salade si tu parles mal. Bang, bang, reviens au max.
Deux cas vingt-six, je renvoie la sauce. Je viens me ralentir si tu l'oses.
Je suis pas un de ces mecs qui sent la loose.
J'ai jamais retourné ma veste, c'est hors de question. Je bois à la tienne, t'es de real, c'est comme ça qu'on fait citoyen.
J'ai des frangins qui manquent à l'appel, qui sont en trou ou ne sont plus de ce monde. Ça me fait de la peine, mais bon, c'est bon.
Hey toi! Ici, on a tout vu. Bizarrement, je t'ai pas vu toi.
J'en ai gros sur le dos, obligé de supporter le poids. Mon gros, tu fais quoi là? Ressaisis-toi.
Ce soir, t'es ma proie, crac, crac.
Hey toi, indémodable comme une TN, indémodable comme une Air Force One. Ça m'a laissé des séquelles.
Je dois mourir en faisant le bien, pas le mal. Donc gros, tu fais quoi là? Ressaisis-toi.
Ce soir, t'es ma proie, crac, crac. Hey toi!
Gang, Gang, Gang.
Interrupteur sound,
Jimmy King. Yeah, oh yeah, what?
Ok, ok.
Traduzione italiana
Aspetta, aspetta!
Questo, questo, ehi, ehi, ehi.
banda,
Banda, banda. Interruttore del suono, Jimmy King. Ei, tu! Qui abbiamo visto tutto.
Stranamente, non ti ho visto.
Ne ho uno grosso sulla schiena, costretto a sopportare il peso. Amico, cosa ci fai qui?
Rimettiti in sesto. Stasera sei la mia preda, crack, crack. Ehi tu, senza tempo come uno
TN, senza tempo come un Air Force One. Mi ha lasciato dei postumi.
Devo morire facendo il bene, non il male. Allora, cosa stai facendo lì?
Rimettiti in sesto. Stasera sei la mia preda, crack, crack. Ei, tu!
Talentuoso, poco diligente, dicono che mi comporti come Neymar su YouTube.
Mi sto rimettendo in gioco, questo è tutto, ne sono sicuro. Vengo a servirti un po' di puro. Dopo la vida, conosci il resto.
Ero giovane, ma la morte mi ha quasi preso. Lei ed io nella villa.
C'è la ragazza cattiva nell'oscurità.
Erano pieni di trucchi, pieni di colpi bassi. Non ci dicono tutto, gli OG come Biggie e Tupac.
Non dico molto, e se il colpo parte, stupido, ovviamente, è perché sei colpevole.
Rallenta, devo evitarti. Rallenta, devo impilare questi mattoncini.
Mi ci è voluta la notte per diventare al verde. Non posso contare su questo figlio di a. . . Ah!
Non sei il benvenuto, igo, sono paro. È ai piedi del muro che vediamo i bastardi.
Non riesco ad andare a destra, il mio cousto è pessimo. È durante la maratona che mi manca il fiato.
Occhiali da sole, ma l'odio è palpabile. Cattivo temperamento, lo attacchiamo.
L2I, Ida, guardo e aspetto. Seminano i piatti del gioco, lo sanno.
Faccio un passo indietro di tanto in tanto. Sono un crack come Giovanni dos Santos.
Commando, sono uscito dal retro. Ho condotto la danza, facciamo dose per dose.
Dopo la vida, conosci il resto.
Ero giovane, ma la morte mi ha quasi preso. Eccoci qui io e lei nella villa. Oh no!
Ehi tu, qui, abbiamo visto tutto. Stranamente, non ti ho visto.
Ho molto sulle spalle, devo sopportare il peso. Amico, cosa ci fai qui? Rimettiti in sesto.
Stasera sei la mia preda, crack, crack.
Ehi tu, senza tempo come un TN, senza tempo come un Air Force One. Mi ha lasciato dei postumi.
Devo morire facendo il bene, non il male. Allora, cosa stai facendo lì?
Rimettiti in sesto. Stasera sei la mia preda, crack, crack. Ei, tu!
Ho un piumone, scaldati.
Ogni giorno nevica, ogni giorno fa freddo.
Ho fatto alcune cose disordinate. Anche il più grande mi ha detto: Wesh, wesh, sei un gue-din, wesh.
Le tue braccia stanno fumando. Perché quando sbarco corrono in giro? Puzza di disordine.
Mente forgiata dai metalli. Sei nei guai se parli male. Bang, bang, torna al massimo.
Due casse e ventisei, rispedisco indietro la salsa. Rallenterò se hai il coraggio.
Non sono uno di quei ragazzi che puzzano di sciolto.
Non ho mai restituito la mia giacca, questo è fuori discussione. Bevo da te, sei vero, è così che diventi cittadino.
Ho dei fratelli che mancano, che sono in difficoltà o non sono più in questo mondo. Mi fa male, ma ehi, va bene.
Ei, tu! Qui abbiamo visto tutto. Stranamente, non ti ho visto.
Ho molto sulle spalle, devo sopportare il peso. Amico, cosa ci fai qui? Rimettiti in sesto.
Stasera sei la mia preda, crack, crack.
Ehi tu, senza tempo come un TN, senza tempo come un Air Force One. Mi ha lasciato dei postumi.
Devo morire facendo il bene, non il male. Allora, cosa stai facendo lì? Rimettiti in sesto.
Stasera sei la mia preda, crack, crack. Ei, tu!
Banda, banda, banda.
Interruttore del suono,
Jimmy Re. Sì, oh sì, cosa?
Va bene, va bene.