Descrizione
Interprete associato: OK KID
Co-produttore, compositore: Moritz Rech
Compositore: Raffael Kühle
Paroliere: Jonas Schubert
Paroliere: Bruno Kawelke
Produttore, ingegnere del suono: Raffi Balboa
Ingegnere di missaggio, Ingegnere di mastering: David Maria Trapp
Testo e traduzione
Originale
Es ist wieder Winter in der Stadt, es ist laut, die Parolen.
Es waren ein paar verwirrte Menschen, mittlerweile sind's Millionen.
Vielleicht sind es schon Milliarden.
Die Luft ist so vergiftet, ja, ich habe Schiss zu atmen. Herz pump, pump, Finger zittern, Stimme bricht.
Hol Luft, Lunge geht um, jeder Zug Gift. Blackout. Hinter meinen Lidern flimmert noch Licht.
Steh auf, falle tief, aber drauf geh ich nicht. Geh raus!
Ich hab fünf Finger, form sie zu 'ner Faust. Geh raus! Ich hab fünf Freunde, denen kann ich vertrauen.
Mir auch.
Alle meine Ängste werden laut. Alle meine Ängste werden laut.
Ja, ich hab gesehen, wie die Hoffnung stirbt.
Der Moment, wenn alles gottlos wird. Ja, ich hab gesehen, wie die Hoffnung stirbt.
Hab auf der Welt nichts mehr verloren, aber trotzdem hier.
Ja, ich hab gesehen, wie die Hoffnung stirbt.
Hab auf der Welt nichts mehr verloren, aber trotzdem hier.
Ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib, ich bleib!
Traduzione italiana
È di nuovo inverno in città, sono forti gli slogan.
C'erano poche persone confuse, ora sono milioni.
Forse sono già miliardi.
L'aria è così avvelenata che sì, ho paura di respirare. Il cuore batte forte, batte forte, le dita tremano, la voce si spezza.
Fai un respiro, i polmoni stanno morendo, ogni boccata è veleno. Blackout. La luce tremola ancora dietro le mie palpebre.
Alzarsi, cadere in profondità, ma non ci proverò. Esci!
Ho cinque dita, formale a pugno. Esci! Ho cinque amici di cui mi posso fidare.
Anche io.
Tutte le mie paure sono forti. Tutte le mie paure sono forti.
Sì, ho visto morire la speranza.
Il momento in cui tutto diventa empio. Sì, ho visto morire la speranza.
Non ho perso nulla al mondo, ma sono ancora qui.
Sì, ho visto morire la speranza.
Non ho perso nulla al mondo, ma sono ancora qui.
Resto, resto, resto, resto, resto, resto, resto, resto!