Altri brani di OSWALD
Descrizione
Produttore: Jonathan Kurz
Voce: Jonathan Kurz
Produttore: OSWALD
Maestro: Roy Recklies
Compositore, paroliere: Jonathan Kurz
Compositore, paroliere: OSWALD
Testo e traduzione
Originale
Schon viel zu viel passiert, um jetzt nicht zu probieren.
Mein Herzschlag explodiert.
Es gibt nichts zu verlieren.
Ah!
Uh, sag, was denkst du? Ich find's schon gut, dass du dabei.
Ich will es ja mit dir teilen. Ah.
Uh, sag, was denkst du?
Ich find's schon gut, dass du dabei.
Man tanzt keiner allein. Ah. Sag mir, bist du da?
Bist du da für noch bisschen mehr, für noch bisschen mehr?
Sag mir, bist du da?
Bist du da für noch bisschen mehr, für noch bisschen mehr?
Uh, sag, was denkst du? Ich find's schon gut, dass du dabei.
Ich will es ja mit dir teilen.
Ah. Uh, sag, was denkst du?
Ich find's schon gut, dass du dabei. Man tanzt keiner allein. Ah.
Sag mir, bist du da?
Bist du da für noch bisschen mehr, für noch bisschen mehr? Sag mir, bist du da?
Bist du da für noch bisschen mehr, für noch bisschen mehr?
Bist du da?
Bist du da?
Traduzione italiana
Sono già successe troppe cose per non provarci adesso.
Il mio battito cardiaco esplode.
Non c'è niente da perdere.
Uh!
Uh, dimmi, cosa ne pensi? Penso che sia un bene che tu sia qui.
Voglio condividerlo con te. Eh.
Uh, dimmi, cosa ne pensi?
Penso che sia un bene che tu sia qui.
Nessuno balla da solo. Eh. Dimmi, ci sei?
Sei lì per un po' di più, per un po' di più?
Dimmi, ci sei?
Sei lì per un po' di più, per un po' di più?
Uh, dimmi, cosa ne pensi? Penso che sia un bene che tu sia qui.
Voglio condividerlo con te.
Eh. Uh, dimmi, cosa ne pensi?
Penso che sia un bene che tu sia qui. Nessuno balla da solo. Eh.
Dimmi, ci sei?
Sei lì per un po' di più, per un po' di più? Dimmi, ci sei?
Sei lì per un po' di più, per un po' di più?
Sei qui?
Sei qui?