Altri brani di FILLY
Descrizione
Produttore, compositore Paroliere: atlgrandma
Cantante: FILLY
Cantante: The Teens
Ingegnere del missaggio: Lars Stalfors
Ingegnere di mastering: John Greenham
Padroneggiare il secondo ingegnere: Tess Greenham
Compositore Paroliere, programmatore di batteria: Johannes Madl
Paroliere compositore: Julia Breit
Paroliere compositore: Tobias Kuhn
Paroliere compositore: Quentin Delafon
Testo e traduzione
Originale
So last night, I was sitting in this girl's basement.
We were high on ketamine, smoking a joint I found in the kitchen drawer.
She had kinda strict parents, but they were gone on vacation, so we had the whole house to ourselves.
You and I got a good thing going. I'll take us to the grave, we can worry in the morning.
Push the frame, let me know you really want it. Work me hard till
I. . .
Oh my God, he's serious.
Oh, oh.
Tell me why I feel like this. Oh, oh.
Oh my God, he's serious. Oh, oh.
Tell me why I feel like this.
Her bush was peeking through her thong, and the tattoo on her leg reminded me of this drawing by a Viennese artist. I noticed a postcard on the table, and when
I looked a little closer, I realized she had a boyfriend taking a gap year in
Thailand. Oh, oh.
Oh my God, he's serious. Oh, oh.
Tell me why I feel like this. Oh, oh.
Oh my God, he's serious. Oh, oh.
Tell me why I feel like this. I gotta know. She's gotta know.
Tell me why I feel like this. You and I got a good thing going.
I'll take us to the grave, we can worry in the morning.
Push the frame, let me know you really want it. Work me hard till I. . .
Oh my God, he's serious.
Oh, oh.
-Tell me why I feel like this. -Hey, what's up?
I haven't heard from you in a while. Everything all right?
By the way, who is this girl you posted, and why is she wearing my T-shirt?
Anyways, Thailand is fucking gorgeous, just like you. Call me!
Traduzione italiana
Allora, ieri sera ero seduto nel seminterrato di questa ragazza.
Eravamo fatti di ketamina e fumavamo uno spinello che avevo trovato nel cassetto della cucina.
Aveva dei genitori un po' severi, ma erano andati in vacanza, quindi avevamo tutta la casa tutta per noi.
Tu ed io abbiamo fatto una bella cosa. Ci porterò alla tomba, potremo preoccuparci domattina.
Spingi il telaio, fammi sapere che lo vuoi davvero. Lavorami duro finché
Io... .
Oh mio Dio, è serio.
Oh, oh.
Dimmi perché mi sento così. Oh, oh.
Oh mio Dio, è serio. Oh, oh.
Dimmi perché mi sento così.
Il suo cespuglio faceva capolino attraverso il perizoma e il tatuaggio sulla sua gamba mi ha ricordato questo disegno di un artista viennese. Ho notato una cartolina sul tavolo e quando
Ho guardato un po' più da vicino e ho capito che aveva un ragazzo che si prendeva un anno sabbatico
Tailandia. Oh, oh.
Oh mio Dio, è serio. Oh, oh.
Dimmi perché mi sento così. Oh, oh.
Oh mio Dio, è serio. Oh, oh.
Dimmi perché mi sento così. Devo saperlo. Lei deve saperlo.
Dimmi perché mi sento così. Tu ed io abbiamo fatto una bella cosa.
Ci porterò alla tomba, potremo preoccuparci domattina.
Spingi il telaio, fammi sapere che lo vuoi davvero. Lavorami duro finché io... .
Oh mio Dio, è serio.
Oh, oh.
-Dimmi perché mi sento così. -Ciao, come va?
Non ti sento da un po'. Tutto bene?
A proposito, chi è questa ragazza che hai postato e perché indossa la mia maglietta?
Comunque, la Tailandia è dannatamente meravigliosa, proprio come te. Chiamami!