Altri brani di labuba
Descrizione
Produttore: Іван Лабунець
Testo e traduzione
Originale
Знов, наче знов, я червонію, як дурак.
Знов, наче знов, десятий раз бачу цей сон.
Вулиця і небо, а між ними ми.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Вулиця і небо, а між ними ми.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Ми говоримо, бульварами спускаємось, я так тебе долонями тримаю мись.
Зорі падають, а ні, як я облич слова в теплі ротами.
Сльози падають, а ні, як я облич слова в теплі ротами.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Вулиця і небо, а між ними ми.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Вулиця і небо, а між ними ми.
Щось так тягне мене до твоїх обійм.
Traduzione italiana
Ancora una volta, come se ancora una volta, sto arrossendo come uno stupido.
Ancora una volta, come se ancora una volta, per la decima volta vedo questo sogno.
La strada e il cielo, e tra loro ci siamo noi.
Qualcosa mi attira così tanto tra le tue braccia.
La strada e il cielo, e tra loro ci siamo noi.
Qualcosa mi attira così tanto tra le tue braccia.
Parliamo, scendiamo per i viali, ti tengo con le mani.
Le stelle cadono, ma non mentre affronto le parole nel calore della mia bocca.
Le lacrime cadono, ma non mentre affronto le parole nel calore della mia bocca.
Qualcosa mi attira così tanto tra le tue braccia.
La strada e il cielo, e tra loro ci siamo noi.
Qualcosa mi attira così tanto tra le tue braccia.
La strada e il cielo, e tra loro ci siamo noi.
Qualcosa mi attira così tanto tra le tue braccia.