Altri brani di FRIDAY
Descrizione
Mixer, produttore: Un razzo verso la luna
Membro della band: Andrew Cook
Membro della band: Eric Halvorsen
Membro della band: Justin Richards
Batteria: Loren Brinton
Mixer, produttore: Matt Squire
Membro della band: Nick Santino
Ingegnere: Travis Huff
Produzione aggiuntiva: Travis Huff
Master: UE Nastasi allo Sterling Sound, New York
Scrittore: Andrew Cook
Scrittore: Dan Young
Scrittore: Eric Halvorsen
Scrittore: Justin Richards
Scrittore: Loren Brinton
Scrittore: Nick Santino
Testo e traduzione
Originale
Sometimes
I think about the old days, reminiscing of our old ways.
But I can't keep the light on.
Always aiming for the sunrise, not a worry up in my mind.
But I can't keep the light on.
So we sang all the songs, forgot all the words, and every night was heaven on earth, and I wanna know who we are.
Well, it came from the heart, it didn't make sense.
I look at these scars, I'd do it again, and I wanna know who we are.
We don't dance anymore, we don't love anymore.
We don't break hearts anymore, like we used to.
We don't move through the night, with happy tears in our eyes, like we got nothing to hide, like we used to, used to.
It's like I'm working on an old dream, got me thinking 'bout the old me.
But I can't keep the light on.
So we sang all the songs, forgot all the words, and every night was heaven on earth, and I wanna know who we are.
We don't dance anymore, we don't love anymore.
We don't break hearts anymore, like we used to.
We don't move through the night, with happy tears in our eyes, like we got nothing to hide, like we used to, used to.
Traduzione italiana
A volte
Penso ai vecchi tempi, ricordando i nostri vecchi modi.
Ma non riesco a tenere la luce accesa.
Mirando sempre all'alba, nessuna preoccupazione nella mia mente.
Ma non riesco a tenere la luce accesa.
Quindi abbiamo cantato tutte le canzoni, dimenticato tutte le parole, e ogni notte era il paradiso in terra, e voglio sapere chi siamo.
Beh, veniva dal cuore, non aveva senso.
Guardo queste cicatrici, lo rifarei e voglio sapere chi siamo.
Non balliamo più, non amiamo più.
Non spezziamo più cuori, come una volta.
Non ci muoviamo durante la notte, con lacrime di gioia negli occhi, come se non avessimo nulla da nascondere, come facevamo una volta.
È come se stessi lavorando su un vecchio sogno, che mi ha fatto pensare al vecchio me.
Ma non riesco a tenere la luce accesa.
Quindi abbiamo cantato tutte le canzoni, dimenticato tutte le parole, e ogni notte era il paradiso in terra, e voglio sapere chi siamo.
Non balliamo più, non amiamo più.
Non spezziamo più cuori, come una volta.
Non ci muoviamo durante la notte, con lacrime di gioia negli occhi, come se non avessimo nulla da nascondere, come facevamo una volta.