Descrizione
Paroliere: Hal David
Paroliere: Burt Bacharach
Compositore: Hal David
Compositore: Burt Bacharach
Arrangiatore: SOLE
Arrangiatore: THAMA
Progetto grafico: UNICA
Produttore: SOLE
Produttore: THAMA
Testo e traduzione
Originale
Why do birds suddenly appear every time you are near?
Just like me, they long to be -close to you.
-Why do stars fall down from the sky every time you walk by?
Just like me, they long to be close to you.
On the day that you were born, the angels got together and decided to create a dream come true.
So they sprinkled stardust in your hair of gold and starlight in your eyes of blue.
That is why -all the girls in town- -Girls in town.
-Follow you- -Follow you.
-All around.
-Just like me, they long to be close to you.
On the day that you were born, the angels got together and decided to create a dream come true.
So they sprinkled stardust in your hair of gold and starlight in your eyes of blue.
Close to you.
Close to you.
Traduzione italiana
Perché gli uccelli appaiono all'improvviso ogni volta che ti avvicini?
Proprio come me, desiderano essere vicini a te.
-Perché le stelle cadono dal cielo ogni volta che passi?
Proprio come me, desiderano starti vicino.
Il giorno in cui sei nato, gli angeli si sono riuniti e hanno deciso di realizzare un sogno.
Così hanno cosparso polvere di stelle sui tuoi capelli d'oro e luce di stelle nei tuoi occhi azzurri.
Ecco perché -tutte le ragazze in città- -Ragazze in città.
-Ti seguo- -Ti seguo.
-Tutto intorno.
-Proprio come me, desiderano starti vicino.
Il giorno in cui sei nato, gli angeli si sono riuniti e hanno deciso di realizzare un sogno.
Così hanno cosparso polvere di stelle sui tuoi capelli d'oro e luce di stelle nei tuoi occhi azzurri.
Vicino a te.
Vicino a te.