Altri brani di Natos y Waor
Altri brani di Recycled J
Altri brani di Hijos de la Ruina
Descrizione
Compositore: Gonzalo Cidre Aranaz
Compositore: Fernando Hisado Maldonado
Compositore: Jorge Escorial Moreno
Maestro: Koar
Produttore: Pablo Gareta
Produttore: The Iconics
Produttore: SokeThugPro
Arrangiatore: Jorge Doherty
Arrangiatore: BatzOut
Arrangiatore: Jaackstone
Ingegnere della registrazione vocale: Pablo Gareta
Ingegnere della registrazione vocale: Alex Cappa
Mixer: Pablo Gareta
Miscelatore: SokeThugPro
Testo e traduzione
Originale
Cuando te vi supe que eras pa' mí, quise parar el tiempo, pero no era el momento, estaba roto por dentro.
No sé cómo te fijaste en este chico raro, malo, con ojeras y los labios cortados.
El tiempo es oro si lo paso a tu lado, a ellos se lo vendo, pero a ti te lo regalo.
Yo salté al vacío con los ojos cerrados y acelero el corazón como un coche robado.
Quiero hacerme viejo a tu lado y que dure cien años este amor de verano.
Cuando nos ve juntos se preguntan quién eres, tus pies de seda como Hermes, te haría diez nenes. Ay, niña, no sé lo que tienes, vamos a perder esos trenes.
Todo va, ven, todo va y viene, menos tus ojitos chinos y tu pelo Pantene.
Me escapé contigo sin testigos ni rehenes, con una atajo al cielo, baby, dime si te vienes.
Cuando te vi supe que eras pa' mí, quise parar el tiempo, pero no era el momento, estaba roto por dentro.
Yo me quiero morir, pero dentro de mí algo sigue latiendo.
Cuando no estás aquí, todo pasa tan lento.
Cuando te vi supe que eras pa' mí, quise parar el tiempo, pero no era el momento, estaba roto por dentro.
Yo me quiero morir, pero dentro de mí algo sigue latiendo.
Cuando no estás aquí, todo pasa tan lento.
Siempre lejos del rebaño, un gato madrileño con miedo al amor y al daño.
Tú tan falta de cariño y yo que moriría por un beso y un guiño.
Cogí tu destino y lo hice mío, te di mi corazón y tú me diste dos críos.
Sin arnés ni red salté al vacío, agarré tu mano y de perdidos al río.
Pero no todo fue perfecto, hicieron mella los excesos, las noches de conciertos.
Las historias nunca son como en los cuentos, no hay malos ni buenos, no todo es blanco o negro.
Y lo siento, de verdad lo siento, y no pasa un minuto en el que no me arrepiento.
Tengo miedo de que todo sea un sueño, pero sigo -teniéndote al lado cuando me despierto.
-Cuando te vi supe que eras pa' mí, quise parar el tiempo, pero no era el momento, estaba roto por dentro. Yo me quiero morir, pero dentro de mí algo sigue latiendo.
Cuando no estás aquí, todo pasa tan lento.
¿Qué decirte que no sepas? ¿Quién es sepa?
Te quiero a rabiar, córtame con radial el corazón, porque eres mi mitad. Sé que nunca voy a encontrar una igual.
Tú con tu cara de chula y yo con una babosa, me clavaste la mirada, me dio la marabunta y te agarré por la cintura como sé que te gusta.
Mientras me freno, preguntas si las luces me apuntan.
Escucha, yo no sabía distinguir un Louboutin de un Louboutin, ni todos los Boutin de Tupac, pero en verdad me dio igual.
Yo era un fumachustas, tú una chula refiná. Estabas cansada de Rugrats y yo de rumbear.
Como nunca he tenido una, canto nanas, cantona contra la grada.
Me pongo de rodillas, le jodan a Guevara, somos el vagabundo y la dama.
Cuando te vi supe que eras pa' mí, quise parar el tiempo, pero no era el momento, estaba roto por dentro. Yo me quiero morir, pero dentro de mí algo sigue latiendo.
Cuando no estás aquí, todo pasa tan lento.
Cuando te vi supe que eras pa' mí, quise parar el tiempo, pero no era el momento, estaba roto por dentro.
Yo me quiero morir, pero dentro de mí algo sigue latiendo.
Cuando no estás aquí, todo pasa tan lento.
Traduzione italiana
Quando ti ho visto ho capito che eri per me, volevo fermare il tempo, ma non era il momento, ero distrutto dentro.
Non so come hai notato questo ragazzo strano e cattivo con i cerchi scuri sotto gli occhi e le labbra tagliate.
Il tempo è denaro se lo spendo con te, glielo vendo, ma te lo dono.
Ho saltato nel vuoto con gli occhi chiusi e il mio cuore batteva forte come un'auto rubata.
Voglio invecchiare al tuo fianco e far durare cent'anni quest'amore estivo.
Quando ci vedono insieme si chiedono chi sei, i tuoi piedi di seta come Hermes, ti farei dieci bambini. Oh ragazza, non so cosa hai, perderemo quei treni.
Tutto va e viene, tutto va e viene, tranne i tuoi occhi da cinese e i tuoi capelli Pantene.
Sono scappato con te senza testimoni né ostaggi, con una scorciatoia per il paradiso, tesoro, dimmi se vieni.
Quando ti ho visto ho capito che eri per me, volevo fermare il tempo, ma non era il momento, ero distrutto dentro.
Voglio morire, ma qualcosa continua a battere dentro di me.
Quando non sei qui, tutto accade così lentamente.
Quando ti ho visto ho capito che eri per me, volevo fermare il tempo, ma non era il momento, ero distrutto dentro.
Voglio morire, ma qualcosa continua a battere dentro di me.
Quando non sei qui, tutto accade così lentamente.
Sempre lontano dal gregge, un gatto madrileno che ha paura dell'amore e del male.
Ti manca così tanto affetto e morirei per un bacio e un occhiolino.
Ho preso il tuo destino e l'ho fatto mio, ti ho dato il mio cuore e tu mi hai dato due figli.
Senza imbracatura né rete mi sono lanciato nel vuoto, ti ho preso la mano e mi sono perso nel fiume.
Ma non tutto è stato perfetto, gli eccessi, le serate di concerti, hanno avuto il loro peso.
Le storie non sono mai come le favole, non esistono buoni e cattivi, non tutto è bianco o nero.
E mi dispiace, lo sono davvero, e non passa un minuto che non me ne penta.
Temo che sia tutto un sogno, ma ti ho ancora al mio fianco quando mi sveglio.
-Quando ti ho visto ho capito che eri per me, volevo fermare il tempo, ma non era il momento, ero distrutto dentro. Voglio morire, ma qualcosa continua a battere dentro di me.
Quando non sei qui, tutto accade così lentamente.
Cosa dirti che non sai? Chi lo sa?
Ti amo così tanto, tagliami il cuore con un colpo radiale, perché sei la mia metà. So che non ne troverò mai uno simile.
Tu con la tua faccia da magnaccia e io con una lumaca, mi hai fissato, mi sono arrabbiato e ti ho afferrato per la vita come se sapessi che ti piace.
Mentre mi fermo, mi chiedi se le luci sono puntate verso di me.
Ascolta, non sapevo come distinguere un Louboutin da un Louboutin, o tutti i Boutin da Tupac, ma davvero non mi importava.
Io ero un fumatore, tu eri una ragazza simpatica. Tu eri stanco dei Rugrats e io ero stanco delle feste.
Dato che non ne ho mai avuto uno, canto ninne nanne, intonando contro gli spalti.
Mi metto in ginocchio, fanculo Guevara, noi siamo il vagabondo e la signora.
Quando ti ho visto ho capito che eri per me, volevo fermare il tempo, ma non era il momento, ero distrutto dentro. Voglio morire, ma qualcosa continua a battere dentro di me.
Quando non sei qui, tutto accade così lentamente.
Quando ti ho visto ho capito che eri per me, volevo fermare il tempo, ma non era il momento, ero distrutto dentro.
Voglio morire, ma qualcosa continua a battere dentro di me.
Quando non sei qui, tutto accade così lentamente.