Altri brani di Finn Wolfhard
Descrizione
Produttore: Finn Wolfhard
Produttore e ingegnere del missaggio: Kai Slater
Ingegnere del missaggio: Andrew Humphrey
Ingegnere Master: Heba Kadry
Testo e traduzione
Originale
Pressed against my window, crashing through the rocks and the snow.
Oh, my darling, don't stop loving me.
You're the one I see.
Even with the lights out, trailers after dark, the rain is to be trusted.
Running with my coat hanging off, dry cold sweetness, too hard to talk.
Oh, my darling, don't stop loving me.
You're the one I see.
Even with the lights out, trailers after dark, the rain is to be trusted.
Traduzione italiana
Premuto contro la mia finestra, schiantandosi contro le rocce e la neve.
Oh, tesoro mio, non smettere di amarmi.
Sei tu quello che vedo.
Anche con le luci spente e le roulotte dopo il tramonto, c'è da fidarsi della pioggia.
Correre con il cappotto staccato, dolcezza fredda e secca, troppo difficile per parlare.
Oh, tesoro mio, non smettere di amarmi.
Sei tu quello che vedo.
Anche con le luci spente e le roulotte dopo il tramonto, c'è da fidarsi della pioggia.