Descrizione
Rilasciato il: 2024-04-26
Testo e traduzione
Originale
Atas dasar muram yang hadir di dalam benak
Meratapi renjana sejenak
Bayang terang bulan bantu redupkan temaram
Jalan menelusuri malam
Bak daun yang luruh dari tangkai dan terbang
Lalu jatuh menghantam tanah
Andai ia mampu menahan angannya melangkah
Akan ku pastikan lebih dari indah
...
Majas yang terluka adalah apa adanya
Pulih berangsur dalam tawa
Dari dua insan ratusan macam harapan
Kejar satu muara senang
Bak daun yang luruh dari tangkai dan terbang
Lalu jatuh menghantam tanah
Andai ia mampu menahan angannya melangkah
Akan kupastikan lebih dari indah
Andai ia mampu menahan angannya melangkah
Akan ku pastikan lebih dari indah
...
(Andai ia mampu menahan angannya melangkah
Akan ku pastikan lebih dari indah)
(Andai ia mampu menahan angannya melangkah
Akan ku pastikan lebih dari indah)
Traduzione italiana
Basato sull'oscurità che è presente nella mente
Lamentati per un momento
L'ombra luminosa della luna aiuta ad attenuare l'oscurità
Cammina per tutta la notte
Come una foglia che cade dal fusto e vola via
Poi cadde a terra
Se solo fosse riuscito a trattenere il pensiero di camminare
Mi assicurerò che sia più che bello
...
La figura retorica ferita è quella che è
Recupera gradualmente ridendo
Da due persone centinaia di tipi di speranze
Insegui un estuario felice
Come una foglia che cade dal fusto e vola via
Poi cadde a terra
Se solo fosse riuscito a trattenere il pensiero di camminare
Mi assicurerò che sia più che bello
Se solo fosse riuscito a trattenere il pensiero di camminare
Mi assicurerò che sia più che bello
...
(Se solo potesse trattenere il pensiero di camminare
Mi assicurerò che sia più che bello)
(Se solo potesse trattenere il pensiero di camminare
Mi assicurerò che sia più che bello)