Altri brani di GREY D
Descrizione
Rilasciato il: 22-11-2022
Testo e traduzione
Originale
Tiếng mưa rơi bên ngoài ô kính anh nhìn ra
Tiếng mưa như đang nhìn thấu tâm tình ta
Nhành hoa hướng dương kia nhạt đi, một màu hoa khác không như mọi khi
Hoặc chỉ là do tiếng mưa rơi làm cảm giác ta như vậy thôi
Tiếng mưa rơi bên ngoài ô kính trong chiều nay
Sắp tan ca rồi nhưng làm sao đón em về đây?
Vì anh biết em sẽ làm ngơ, bỏ mặc anh giữa mưa ôm mộng mơ
Rồi cùng người yêu mới lạnh lùng đi về phía xa mờ
Mặt trời chẳng còn cần thiết
Chỉ một người biết làm điều gì để mưa hết rơi
Và bài nhạc buồn này được viết bởi một gã si tình
Hoh-uh-woh-uh-woh
Liệu rằng giờ này người mới
Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?
Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn vào làn môi đã từng là của anh
Hết thứ hai ngày lại đến thứ ba
Gió cứ bay, dòng người vẫn cứ qua
Phố sẽ đông vì trời có nắng mai
Còn những lúc mưa, ngoài đường chẳng có ai, woah
Những hạt mưa trên cây vẫn còn lay động
Ly rượu vang ở trên tay anh còn cay nồng
Mọi thứ vẫn cứ thế đêm ngày xoay vòng
Vì sao chỉ có mỗi em là thay lòng?
Ooh, mây màu đen ngoài ô cửa kính che từng ngôi nhà
Ooh, view này anh thường hay ngồi chill, em thì pha trà ấm
Căn phòng hai người yên bình lắm
Chúng ta thường ra ngồi đây và ngắm mưa
Nhưng giờ đâu còn nữa đâu, woah-woh
Mặt trời chẳng còn cần thiết
Chỉ một người biết làm điều gì để mưa hết rơi
Và bài nhạc buồn này được viết bởi một gã si tình
Hoh-uh-woh-uh-woh
Liệu rằng giờ này người mới
Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?
Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn vào làn môi đã từng
Anh đã từng nghĩ suốt cuộc đời này em chỉ trao mình anh mà thôi
Hoh-uh-woh-uh-woh
Liệu rằng giờ này người mới
Đường về lạnh có thay cho em chiếc áo khi mưa ướt đôi vai?
Rồi nhẹ nhàng đặt một nụ hôn
Vào làn môi đã từng là của riêng mình anh thôi
Traduzione italiana
Il rumore della pioggia che cadeva fuori dalla finestra a cui guardava fuori
Il suono della pioggia sembra vedere attraverso i miei sentimenti
Il ramo del girasole divenne pallido, il fiore aveva un colore diverso dal solito
Oppure è solo il rumore della pioggia che mi fa sentire così
Il rumore della pioggia che cade fuori dalla finestra questo pomeriggio
Il lavoro è quasi finito, ma come posso venirti a prendere qui?
Perché so che mi ignorerai e mi lascerai sotto la pioggia a sognare
Poi, con il suo nuovo amante, si allontanò freddamente
Il sole non serve più
Solo una persona sa cosa fare per far sì che la pioggia smetta di cadere
E questa canzone triste è stata scritta da un amante
Hoh-uh-woh-uh-woh
Questa volta è una persona nuova?
Nel freddo ritorno, cambierai la camicia quando la pioggia ti bagnerà le spalle?
Poi posò dolcemente un bacio sulle labbra che una volta erano le sue
Dopo lunedì arriva martedì
Il vento continua a soffiare, il flusso di persone continua a passare
La strada sarà affollata perché domani ci sarà il sole
E quando piove non c'è nessuno per strada, woah
Le gocce di pioggia sugli alberi tremavano ancora
Il bicchiere di vino che aveva in mano era ancora speziato
Tutto continua a ruotare giorno e notte
Perché sono l'unico che ha cambiato idea?
Ooh, nuvole nere fuori dalle finestre di vetro coprono ogni casa
Ooh, di solito mi siedo e mi rilasso con questa vista, tu prepari il tè caldo
La stanza per due persone è molto tranquilla
Spesso ci sediamo qui e guardiamo la pioggia
Ma non più, woah-woh
Il sole non serve più
Solo una persona sa cosa fare per far sì che la pioggia smetta di cadere
E questa canzone triste è stata scritta da un amante
Hoh-uh-woh-uh-woh
Questa volta è una persona nuova?
Nel freddo ritorno, cambierai la camicia quando la pioggia ti bagnerà le spalle?
Poi le posò dolcemente un bacio sulle labbra
Pensavo che per tutta la vita mi avresti dato solo me stesso
Hoh-uh-woh-uh-woh
Questa volta è una persona nuova?
Nel freddo ritorno, cambierai la camicia quando la pioggia ti bagnerà le spalle?
Quindi posai delicatamente un bacio
Nelle labbra che una volta erano solo tue