Descrizione
Rilasciato il: 2002-09-01
Testo e traduzione
Originale
손 닿을 수 없는 저기 어딘가.
오늘도 넌 숨쉬고 있지만.
너와 머물던 작은 의자 위엔 같은 모습의 바람이 지나네.
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이 멀리 손을 흔들며 언젠가 추억에 남겨져 갈 거라고.
그들이 원하면 언젠간 만나게 되는 어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를.
힘겨워한 날에 너를 지킬 수 없었던 아름다운 시절 속에 머문 그대이기에.
너는 떠나며 마치 날 떠나가듯이 멀리 손을 흔들며 언젠가 추억에 남겨져 갈 거라고.
그들이 원하면 언젠간 만나게 되는 어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를.
힘겨워한 날에 너를 지킬 수 없었던 아름다운 시절 속에 머문 그대여.
그들이 원하면 언젠간 만나게 되는 어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를.
힘겨워한 날에 너를 지킬 수 없었던 아름다운 시절 속에 머문 그대여.
그들이 원하면 언젠간 만나게 되는 어느 영화와 같은 일들이 이뤄져 가기를.
힘겨워한 날에 너를 지킬 수 없었던 아름다운 시절 속에 머문 그대이기에.
Traduzione italiana
Da qualche parte là fuori che non posso raggiungere.
Anche se respiri ancora oggi.
Lo stesso vento passa sulla seggiolina dove sono rimasto con te.
Mentre te ne vai, agiti la mano come se mi stessi lasciando e dici che un giorno sarai ricordato come un ricordo.
Spero che, se lo desiderano, succeda qualcosa come un film che un giorno si incontreranno.
Perché sei tu che sei rimasto nei momenti belli in cui non potevo proteggerti nei giorni difficili.
Mentre te ne vai, agiti la mano come se mi stessi lasciando e dici che un giorno sarai ricordato come un ricordo.
Spero che, se lo desiderano, succeda qualcosa come un film che un giorno si incontreranno.
Tu che sei rimasto nei giorni belli in cui non potevo proteggerti nei giorni difficili.
Spero che, se lo desiderano, succeda qualcosa come un film che un giorno si incontreranno.
Tu che sei rimasto nei giorni belli in cui non potevo proteggerti nei giorni difficili.
Spero che, se lo desiderano, succeda qualcosa come un film che un giorno si incontreranno.
Perché sei tu che sei rimasto nei momenti belli in cui non potevo proteggerti nei giorni difficili.