Testo e traduzione
Originale
날 부르며 발자국을 눌러놔.
내가 없이 혼자 걷는 널 바라본다.
옆자리 허전한 너의 풍경.
흑백 거리 가운데 넌 뒤돌아본다.
그때 알게 되었어.
난 널 떠날 수 없단 걸.
우리 사이에 그 어떤 힘든 일도 이별보단 버틸 수 있는 것들이었죠.
어떻게 이별까지 사랑하겠어?
널 사랑하는 거지.
사랑이라는 이유로 서로를 포기하고 찢어질 것 같이 아플 수 없어 난.
두세 번 더 길을 돌아갈까?
적막 짙은 도로 위에 걸음을 보겐다.
아무 말 없는데만 안으면 주마등이 길을 비춘 먼 곳을 본다.
그때 알게 되었어.
난 더 갈 수 없단 걸.
한 발 한 발 이별에 가까워질수록 너와 맞잡은 손이 사라지는 것 같죠.
어떻게 이별까지 사랑하겠어?
널 사랑하는 거지.
오!
사랑이라는 이유로 서로를 포기하고 찢어질 것 같이 아플 수 없어, 난.
노 오 -오 오 오 오. -어떻게 내가 어떻게 너를. . .
이후에 우리 바다처럼 깊은 사랑이 다 마를 때까지 기다리는 게 -이별일 텐데. -어떻게 내가 어떻게 너를. . .
이후에 우리 바다처럼 깊은 사랑이 다 마를 때까지.
기다리는 게 이별일 텐데.
Traduzione italiana
Chiamami e lascia le mie impronte.
Ti guardo camminare da solo senza di me.
La scena vuota accanto a te.
Nel mezzo della strada in bianco e nero, ti guardi indietro.
L'ho scoperto allora.
Che non posso lasciarti.
Non importa quali cose difficili accadessero tra noi, erano cose che potevamo sopportare più di una rottura.
Come posso amarti anche se ci lasciamo?
Ti amo
Non posso rinunciare l'uno all'altro e sentirmi diviso solo a causa dell'amore.
Dovrei tornarci altre due o tre volte?
Osservo i passi sulla strada buia e silenziosa.
Se mi abbracci senza dire nulla, posso vedere un luogo lontano dove la luce magica illumina la strada.
L'ho scoperto allora.
Non posso andare oltre.
Man mano che ci avviciniamo passo dopo passo alla separazione, sembra che la mano che tengo con te scompaia.
Come posso amarti anche se ci lasciamo?
Ti amo
oh!
Non posso rinunciare l'uno all'altro ed essere distrutto solo a causa dell'amore.
No oh-oh oh oh oh -Come posso farti? . .
Dopodiché, aspettare che il nostro amore profondo come il mare si fosse prosciugato sarebbe stata una rottura. -Come posso farti? . .
Fino a quando l'amore profondo come il nostro oceano non si prosciugherà.
L'attesa sarebbe un addio.