Descrizione
Paroliere: Kim Chang Gi
Compositore: Kim Chang Gi
Arrangiatore: Oh Dong Jun
Testo e traduzione
Originale
오늘은 잊고 지내던 친구에게서 전화가 왔네.
내일이면 멀리 떠나간다고.
어릴 적 함께 뛰놀던 골목길에서 만나자 하네.
내일이면 아주 멀리 간다고.
덜컹거리는 전철을 타고 찾아가는 그 길.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 -살아가는지.
-어릴 적 넓게만 보이던 -좁은 골목길에.
-다정한 옛 친구 나를 반겨 달려오는데.
어릴 적 함께 꿈꾸던 부푼 세상을 만나자 하네.
내일이면 멀리 떠나간다고.
언젠가 돌아오는 날 활짝 웃으며 -만나자 하네.
-내일이면 아주 멀리 간다고.
덜컹거리는 전철을 타고 찾아가는 그 길.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 -살아가는지.
-어릴 적 넓게만 보이던 -좁은 골목길에.
-다정한 옛 친구 나를 반겨 달려오는데.
랄라랄라라 랄라랄라라 라랄라랄라라.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지.
랄라랄라라 랄라랄라라 라랄라랄라라.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지.
랄라랄라라 랄라랄라라 라랄라랄라라.
우린 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지.
Traduzione italiana
Oggi ho ricevuto una chiamata da un amico di cui mi ero dimenticato.
Dicono che domani partiranno lontano.
Incontriamoci nel vicolo dove giocavamo insieme da bambini.
Domani andremo molto lontano.
La strada a cui si arriva viaggiando su un treno traballante.
Quante cose dimentichiamo nella nostra vita?
-In un vicolo stretto che quando ero giovane sembrava largo.
-Un vecchio amico amichevole corre a salutarmi.
Incontriamo il vasto mondo che sognavamo insieme da bambini.
Dicono che domani partiranno lontano.
Ha detto che un giorno mi avrebbe incontrato con un grande sorriso al suo ritorno.
-Domani andremo molto lontano.
La strada a cui si arriva viaggiando su un treno traballante.
Quante cose dimentichiamo nella nostra vita?
-In un vicolo stretto che quando ero giovane sembrava largo.
-Un vecchio amico amichevole corre a salutarmi.
La la la la la la la la la la la la la la.
Quante cose dimentichiamo?
La la la la la la la la la la la la la la.
Quante cose dimentichiamo?
La la la la la la la la la la la la la la.
Quante cose dimentichiamo?