Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano 0+0

0+0

3:12k-ballata, k-rock Album JAMONG SALGU CLUB 2025-08-04

Altri brani di HANRORO

  1. Landing in Love
  2. Let Me Love My Youth
  3. The last stop of our pain
  4. Even if you leave,
  5. How To Go On
  6. Goldfish
Tutti i brani

Descrizione

Compositore: HANRORO

Paroliere: HANRORO

Compositore: Ryo

Compositore: Steven

Testo e traduzione

Originale

검은 눈동자의
사각지대를 찾으러 가자
여름 코코아, 겨울 수박도
혼나지 않는 파라다이스
앞서 가는 너의 머리가
두 볼을 간지럽힐 때
나의 내일이 뛰어오네
난 널 버리지 않아
너도 같은 생각이지?
저 너머의 우리는
결코 우리가 될 수 없단다
영생과 영면의
차이를 너는 알고 있니?
멍든 발목을 꺾으려 해도
망설임 없이 태어나는 꿈
난 널 버리지 않아 (버리지 않아)
너도 같은 생각이지? (Ah)
저 너머의 우리는
결코 우리가 될 수 없단다, ah
난 널 버리지 않아 (버리지 않아)
너도 같은 생각이지? (Ah)
난 우리를 영영 잃지 않아
너도 영영 그럴 거지?

Traduzione italiana

occhi neri
Andiamo a cercare i punti ciechi
Cacao estivo, anguria invernale
Paradiso senza essere sgridato
La tua testa va avanti
Quando solletico entrambe le guance
Il mio domani salta
Non ti abbandonerò
Ti senti allo stesso modo?
Siamo oltre
non potremo mai esserlo
Vita eterna e sonno eterno
Conosci la differenza?
Anche se provo a rompermi la caviglia ferita
Un sogno nato senza esitazione
Non ti abbandono (non ti abbandono)
Ti senti allo stesso modo? (Ah)
Siamo oltre
Non potremmo mai essere noi, ah
Non ti abbandono (non ti abbandono)
Ti senti allo stesso modo? (Ah)
Non ci perderò per sempre
Sarai così per sempre, vero?

Guarda il video HANRORO - 0+0

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam