Altri brani di Haftbefehl
Descrizione
Compositore, produttore: Ben Bazzazian
Ingegnere del suono, personale dello studio: Bounce Brothas
Mixer, personale dello studio: Lex Barkey
Ingegnere di mastering, personale dello studio: Hans-Philipp Graf
Interprete associato: Antonio Farris
Interprete associato, voce aggiuntiva: Sherieta Lewis
Autore: Aykut Anhan
Testo e traduzione
Originale
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben
Die Straße mein Lehrer
Die Schule für 'n Arsch
Dass Papa ging, war sehr hart, ich verfluche diesen Tag
Meine Jugend zerbrach wie ein Glas
Ich war damals 14 Jahre alt
Die Straße nahm mich in den Arm und ließ nie wieder los
Warum bin ich nur gebor'n? Sag mal, yallah
Knopfhose Adidas, Trikot von Barca
Gekauft vom Basar in Türkei für zehn Mark, Chab
Lauf los vom Mainpark raus, Richtung Marktplatz
Brösel Marokkaner auf der Hand, bau Juana
Haram, mach mein Para mit Tijara
Abiat-Gilette-Sticks
Mein Brother drückt den Dreck weg
Action Jackson, Heckmeck
Ständig Stress mit den Crips, Hayat, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben, Life, Hayat
Leben
Leben
Leben
Traduzione italiana
Vita, vita, Hayat
Vita, vita, Hayat
Vita, vita, Hayat
vita
Vita, vita, Hayat
Vita, vita, Hayat
Vita, vita, Hayat
vita
La strada, la mia maestra
La scuola per un asino
La partenza di papà è stata molto dura, maledico quel giorno
La mia giovinezza si è frantumata come un vetro
All'epoca avevo 14 anni
La strada mi ha preso tra le sue braccia e non mi ha mai lasciato andare
Perché sono nato? Dillo, sì
Pantaloni Adidas con bottoni, maglia del Barça
Comprato al bazar in Turchia per dieci marchi, Chab
Inizia a camminare fuori dal Mainpark verso la piazza del mercato
Pane marocchino a portata di mano, costruisci Juana
Haram, fai il mio Para con Tijara
Bastoncini Abiat-Gilette
Mio fratello spinge via lo sporco
Azione Jackson, Heckmeck
Stress costante con i Crips, Hayat, Hayat
Vita, vita, Hayat
Vita, vita, Hayat
Vita, vita, Hayat
vita
vita
vita