Altri brani di NAFTA
Descrizione
Produttore: Lescos
Compositore: Talha Kılıç
Compositore: Haydar Suner
Paroliere: Talha Kılıç
Paroliere: Haydar Suner
Testo e traduzione
Originale
Let's go!
Abram.
Kendim ettim kendim buldum.
Gül gibi sevdaya tutuldum.
Gözlerimden düşen yaş gözlerimden, lütfen bak sözlerinden yoruldum.
Özleminden düşsem bak özleminden uslanmam, küllerimden yeniden doğdum.
Yoruldum yarim, ben yoruldum yarim, ben yoruldum.
Son buldu hainlikler, son buldu hainlikler, son buldu.
Kendim ettim kendim buldum.
Gül gibi sevdaya tutuldum, um, um. Tam aşka küstüm derken onu buldum ansızın işte.
Deniz mavisi gözleri var. Ne yapayım? Vuruldum işte.
Kalbim tetikler gördüğünde, aklıma takılır eve döndüğünde. Vasiyetim sevenlerime gamzelerine gömün öldüğümde.
Kendim ettim, kendim buldum. Ulan aşk yine beni buldun! Zaten boktan bir hayatım var.
Yaş yirmi yedi mutluluğu sundun. Aman Tanrım, melek gibi bu. Canım, ciğerim, dalak gibi.
Düşmanlarım elek gibi. Kahpe kurşuna karşı yelek gibi.
Kendim ettim, kendim buldum.
Gül gibi sevdaya tutuldum, um, -um. -Kendim ettim, kendim buldum.
Gül gibi sevdaya tutuldum.
Traduzione italiana
Andiamo!
Abramo.
L'ho fatto da solo e l'ho trovato da solo.
Mi sono innamorato come una rosa.
Sono stanco delle lacrime che cadono dai miei occhi e delle parole per favore guarda.
Anche se cado a causa del tuo desiderio, non cambierò dal tuo desiderio, rinascerò dalle mie ceneri.
Sono stanco, amore mio, sono stanco, amore mio, sono stanco.
Il tradimento è finito, il tradimento è finito, il tradimento è finito.
L'ho fatto da solo e l'ho trovato da solo.
Mi sono innamorato come una rosa, ehm, ehm. Proprio quando pensavo che avrei rinunciato all'amore, all'improvviso l'ho scoperto.
Ha gli occhi azzurri come il mare. Cosa dovrei fare? Mi hanno appena sparato.
Il mio cuore si scatena quando lo vedo, mi rimane in mente quando torno a casa. La mia volontà è rivolta ai miei cari, seppelliteli nelle loro fossette quando morirò.
L'ho fatto da solo, l'ho trovato da solo. Oh amore mio, mi hai ritrovato! Ho già una vita di merda.
Hai portato la felicità all'età di ventisette anni. Oh mio Dio, sembra un angelo. Come il mio caro, il mio fegato, la mia milza.
I miei nemici sono come un setaccio. È come un giubbotto contro un proiettile da puttana.
L'ho fatto da solo, l'ho trovato da solo.
Mi sono innamorato come una rosa, ehm, -um. -L'ho fatto da solo, l'ho trovato da solo.
Mi sono innamorato come una rosa.