Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Æthernité

Descrizione

Produttore: Yan Wagner

Ingegnere di mastering: Benjamin Joubert

Ingegnere del missaggio: David Mestre

Fotografo: SMITH

Musicista dello studio: Rémi Foucard

Musicista in studio: Marc Lapeyre

Musicista in studio: Octavio Angarita

Compositore: Yan Wagner

Paroliere: Yan Wagner

Paroliere: Malik Djoudi

Testo e traduzione

Originale

Regarde-moi, les années se transforment en secondes.
Autour de toi, les années se mêlent et se confondent.
Et je nous vois voyager vers d'autres mondes, légers et droits.
Pourtant, les larmes nous inondent.
Oh oui!
Serons-nous seuls pour l'éternité?
Serons-nous seuls pour rien?
Emmène-moi, là où tous les corps se confondent.
Je saurai attendre le temps, attendre sans que nos voix se répondent.
Emmène-moi, là où tous les corps se répondent.
Je saurai attendre le temps, attendre sans que nos voix se confondent.
Bénie de moi, -si je perds la raison.
-Serons-nous -seuls?
-Regarde-moi, ton regard me nourrit et me féconde.
Serons-nous seuls pour l'éternité?
Oh, serons-nous seuls pour rien?

Traduzione italiana

Guardami, gli anni diventano secondi.
Intorno a te gli anni si confondono e si confondono.
E ci vedo viaggiare verso altri mondi, leggeri e dritti.
Eppure le lacrime ci inondano.
Oh sì!
Rimarremo soli per l'eternità?
Rimarremo soli per niente?
Portami dove tutti i corpi si fondono.
Saprò aspettare il tempo, aspettare senza che le nostre voci si rispondano.
Portami, dove tutti i corpi rispondono l'uno all'altro.
Saprò aspettare il tempo, aspettare senza che le nostre voci si confondano.
Benedetto me, - se perdo la ragione.
-Saremo soli?
-Guardami, il tuo sguardo mi nutre e mi feconda.
Rimarremo soli per l'eternità?
Oh, rimarremo soli per niente?

Guarda il video Yan Wagner, Malik Djoudi - Æthernité

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam