Brani
Artisti
Generi
Copertina del brano Un Cri Dans Le Métro

Un Cri Dans Le Métro

3:22indie-pop francese, pop francese 2026-01-15

Altri brani di Sam Sauvage

  1. Je Ne T'Aime Plus
  2. Ne T'En Fais Pas Pour Elle
  3. J'Suis Pas Bo
Tutti i brani

Descrizione

Produttore: Sam Sauvage

Produttore: Pierre Cheguillaume

Produttore: Simon Qenea

Compositore: Sam Sauvage

Testo e traduzione

Originale

Mesdames,
Messieurs, pardonnez-moi d'interrompre votre trajet.
Ce doit bien être la dixième fois qu'une odeur âcre vous prend au nez.
Moi, j'suis comme vous, j'suis fatigué quand la ville défile sous mes pieds.
J'tiens debout pour vous ressembler, mais je n'sais pas vraiment où j'vais.
Mesdames, Messieurs, excusez-moi, vraiment, je n'veux pas déranger.
J'suis au chômage, j'ai les pieds froids et à mon âge, c'est terminé. Sur le marché, on n'veut pas d'moi.
Champs-Élysées, faut pas qu'on m'voit. On m'a déplacé tant de fois, on m'a pris pour un hors-la-loi.
Alors je me tiens devant vous et puis de wagons en wagons, je m'autorise un rendez-vous avec ou sans la permission.
Je tends mes mains en garde-fou devant vos regards innocents.
Je sais que vous n'savez pas, vous, ce que c'est la vie sans les dents. Mesdames, Messieurs, je sais qu'au fond, je vous emmerde.
C'est dans vos yeux.
Vous grimacez, le dos tourné, je vous fais perdre un temps précieux.
Mais c'est pas moi qui ai promis l'année dernière, si prétentieux, de nous faire taire par la prière, nous qu'on appelle les miséreux.
Alors, je crie dans l'métro!
Jusqu'au terminus.
Mesdames, Messieurs, vous connaissez mon discours sur le bout des doigts.
Un ton sérieux, la main levée, j'l'ai crié sourd combien de fois?
Devant les gens ensommeillés, devant vilains et scélérats, devant les retours de soirée.
De cette scène, je suis le roi.
Alors, je me tiens devant vous, une fois de plus, dans ce wagon, cherchant de quoi tenir le coup malgré moi, la désillusion.
Je suis du pays à genoux devant vos regards innocents.
Je sais que vous n'savez pas, vous, ce que c'est la nuit sous le vent.
Mesdames, Messieurs, c'est trop demander un euro qui passerait par là.
Mais y a pas l'feu, j'suis pas pressé, j'ai tout mon temps, mon dernier droit.
J'vais pas mentir, si vous m'donnez rien du tout, j'vous en voudrai pas.
Je sais que vous, êtes enchaînés dans ce silence qui fait l'État.
Alors, je crie dans l'métro!
Jusqu'au terminus.

Traduzione italiana

Signore,
Signori, perdonatemi se ho interrotto il vostro viaggio.
Questa deve essere la decima volta che un odore pungente ti colpisce il naso.
Sono come te, sono stanco quando la città mi passa sotto i piedi.
Sto cercando di assomigliarti, ma non so davvero dove sto andando.
Signore e signori, scusatemi davvero, non voglio disturbarvi.
Sono disoccupato, ho i piedi freddi e alla mia età è finita. Non mi vogliono sul mercato.
Champs-Élysées, non farmi vedere da nessuno. Sono stato commosso così tante volte da essere considerato un fuorilegge.
Allora mi pongo davanti a voi e poi di vagone in vagone mi concedo un appuntamento con o senza permesso.
Tendo le mie mani come guardia contro il tuo sguardo innocente.
So che non sai com'è la vita senza denti. Signore e signori, so che nel profondo vi sto dando fastidio.
È nei tuoi occhi.
Fai una smorfia, mi volti le spalle, sto sprecando il tuo tempo prezioso.
Ma non sono stato io a promettere l’anno scorso, in modo così pretenzioso, di far tacere con la preghiera noi che ci chiamiamo poveri.
Quindi urlo nella metropolitana!
Fino al capolinea.
Signore e signori, conoscete il mio discorso come il palmo della vostra mano.
Un tono serio, la mano alzata, quante volte l'ho gridato in sordina?
Davanti alla gente assonnata, davanti ai furfanti e ai farabutti, davanti alla gente che rientrava dalla sera.
Di questa scena, io sono il re.
Quindi sono davanti a te, ancora una volta, in questa macchina, alla ricerca di qualcosa a cui aggrapparmi mio malgrado, disillusione.
Vengo dalla campagna in ginocchio davanti ai tuoi sguardi innocenti.
So che non sai com'è la notte nel vento.
Onorevoli colleghi, è troppo chiedere un euro per affrontare tutto questo.
Ma non c'è fuoco, non ho fretta, ho tutto il mio tempo, il mio ultimo diritto.
Non mentirò, se non mi dai niente, non ti biasimo.
So che sei incatenato in questo silenzio che costituisce lo Stato.
Quindi urlo nella metropolitana!
Fino al capolinea.

Guarda il video Sam Sauvage - Un Cri Dans Le Métro

Statistiche del brano:

Ascolti Spotify

Posizioni in classifica Spotify

Posizioni massime

Visualizzazioni YouTube

Posizioni in classifica Apple Music

Shazams Shazam

Posizioni in classifica Shazam