Altri brani di Leiva
Descrizione
Compositore, paroliere: Carlos Pereiro
Compositore, paroliere: Juan Pastor
Produttore: Carlangas
Paroliere compositore: Carlos Pereiro
Paroliere compositore: Juan Pastor
Testo e traduzione
Originale
One, two, un, dos, tres, y! Tracé mil planes sin cumplir ninguno, lo tuve todo y lo deseché.
Pensé en mudarme a sitios absurdos, iba a llamarte y no te llamé.
Mil excusas para no verte, diploma olímpico en autoboicot.
Me gritas: "Tío, no cambies siempre, ¿por qué me dices sí, si luego es que no? "
Podría ser peor.
Quizás mañana se arregle todo, quizás se tuerza y culpe al estrés.
Aquí acabé y no sé ni cómo, lo dejo todo si me dices ven.
Mil excusas para no verte, diploma olímpico en autoboicot.
Quiero tenerte a mi lado siempre, estuvo mal, podría ser peor.
Podría ser peor.
Podría ser peor.
Podría ser peor.
Peor, mejor, peor, mejor, peor. . .
Podría ser peor.
Podría ser peor.
Podría ser peor.
Traduzione italiana
Uno, due, uno, due, tre e! Ho fatto mille progetti senza realizzarne nessuno, avevo tutto e l'ho buttato via.
Pensavo di trasferirmi in posti assurdi, stavo per chiamarti e non ti ho chiamato.
Mille scuse per non vederti, diploma olimpico di autoboicottaggio.
Mi urli: "Amico, non cambiare sempre, perché mi dici sì, se poi è no?"
Potrebbe andare peggio.
Forse domani tutto si sistemerà, forse andrà storto e darò la colpa allo stress.
Sono finito qui e non so nemmeno come, lascio tutto se me lo dici vieni.
Mille scuse per non vederti, diploma olimpico di autoboicottaggio.
Voglio averti sempre al mio fianco, è stato brutto, poteva andare peggio.
Potrebbe andare peggio.
Potrebbe andare peggio.
Potrebbe andare peggio.
Peggio, meglio, peggio, meglio, peggio. . .
Potrebbe andare peggio.
Potrebbe andare peggio.
Potrebbe andare peggio.